1 GP
【愛在雨過天晴時 OP】CHiCO with HoneyWorks — ノスタルジックレインフォール 中日歌詞
作者:Cirou│2018-05-29 17:34:17│巴幣:2│人氣:788
原版 (GUMI)
TV
歌曲:HoneyWorks詞:CHiCO
【日文】
放課後 下駄箱 響く雨音
傘無く駆け出すシャツが濡れる
大人のあなたに届かなくて
容易く触れてる雨に…雨になりたい
触れさせて…
1.こども扱いしないでください
2.優しくしてごまかすのはもっとダメ
好きなんです(キコエテル?)
好きなんです
水たまり今は飛び越えられるよ
雨上がり
虹がかかってやっと目が合った
恋に鈍感なあなた…だから!
夏の青さに水滴がキラリ
ルルララ 恋をしてる
雨上がりに…
え?ファーストキス?もちろんあります(嘘)
もう!レディなんだから
取り扱い注意してよね
押してみる(オシテミテ)
引いてみる(ヒイテミテ)
何してんの?結局押してしまうのよ
どしゃ降りの
空に沈んで溜息になって
誰も気づかないの…こっち向いて!
天気予報は雨のち思春期
ルルララ 恋が止まる
一人きり雨宿り
コーヒーがいつもより苦いんだ
あっという間にあなた色で
止められたら楽なのに
止まないの
愛してるとか 好きなんですとか
全部気づかないの
本気なのに
虹がかかってやっと目が合った
恋に鈍感なあなた…だから!
夏の青さに水滴がキラリ
ルルララ 水たまり
ルルララ 飛び越えて
ルルララ 恋をしてる
雨上がりに…
【中文】
放學後 打開鞋櫃 雨聲迴盪著
沒有撐傘便奔跑出去 把襯衫弄濕了
沒能傳達給身為大人的你
好想成為雨...成為那能夠輕易觸碰到你的雨!
請讓我觸碰你! Ah~
1. 請不要把我當作小孩一樣來對待~
2. 對我太溫柔讓我產生誤會更是不行的!
我好喜歡你❤(你有聽到嗎?)
我好喜歡你❤
那片積水
現在的我 是能夠跨越喔!
雨停了!
彩虹高掛天際
終於和你眼神交會!
正因為你總是...對戀愛感到遲鈍!
夏日的青空中水滴在閃耀著!
嚕嚕啦啦~ 陷入了戀愛❤
在雨過天晴時!
欸? 你說初吻?
當然早就有過了啊~
真是的 我可是位女士唷~
對待時可要小心注意喔!
試著靠上去!(向前靠一些)
試著向後退!(向後退一些)
你在做甚麼?
結果還是主動湊上去了呢!
傾盆大雨
滂沱大雨天空變成了嘆息!
誰都沒有注意到嗎...快點轉向這裡呀!
天氣預報說是雨後青春期
嚕嚕啦啦~ 戀愛停止了...
獨自一人 躲著雨
這杯咖啡比平常還要來的苦澀啊...
一轉眼之間 想起了你的樣子
能夠停止的話...明明會比較輕鬆!
但是停不了啊❤
我愛你之類的❤ 我喜歡你甚麼的❤
你全都沒有發覺到嗎?
❤我明明是如此的認真❤
彩虹高掛天際
終於和你眼神交會!
正因為你總是...對戀愛感到遲鈍!
夏日的青空中水滴閃耀著!
嚕嚕啦啦~ 那片積水
嚕嚕啦啦~ 跨越過去吧!
嚕嚕啦啦~ 陷入了戀愛❤
在雨過天晴時!
這個瞬間不再迷惘
再也不需要雨傘!
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4005602
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利