下文轉譯自以色列鴿派報紙《國土報》(הארץ)七月二十號之專欄文章 ,作者為以色列知名反戰人士基甸.利未(גדעון לוי)
讀下他們要求的條件,並誠實的...(繼續閱讀)
去年八月,在瑞典斯德哥爾摩(Stockholm),一名戴頭巾的懷孕女子,遭到一陌生白人男子當街辱罵,男子隨後摘去其頭巾,並抓住女子頭部去撞擊一鄰近之汽車。受到該...(繼續閱讀)
在歷史上,阿拉伯語對許多語言都造成了深遠的影響,而透過交流,許多阿拉伯語的字彙都進入了各個歐洲語言。英語因地理因素之故,受阿拉伯語之影響比起法語、西班牙語與義大...(繼續閱讀)
費魯茲是阿拉伯世界最響盛譽的歌手之一,她是阿拉伯世界響有"阿拉伯歌曲女帝"(امبراطورة الأغنية العربية)封號的著名歌...(繼續閱讀)
這是翻譯的歌曲是由過去黎巴嫩歌后薩芭赫(صباح),與新生代黎巴嫩歌手蘿拉‧薩阿德(رولا سعد),所共同主唱的歌曲《被寵壞》(دلوعة)。薩芭赫在阿拉伯...(繼續閱讀)
這次翻譯的是埃及歌手卡利姆‧納吉布(كريم نجيب)的歌曲,首次挑戰中阿雙字幕同步,結果字幕同步是很簡單,但Youtube竟然process了兩個多小時.....(繼續閱讀)
上週,埃及可口可樂公司公佈了2014世足賽的阿語官方專曲《重振你的夢想》,女主唱是黎巴嫩的萳西‧阿吉萊姆(نانسي عجرم),而男主唱則是阿爾及利亞的夏布‧...(繼續閱讀)
在十年前美軍攻入伊拉克時,因為空襲的重創,一名伊拉克女童的一生被徹底改變。瑪娃的故事,以及外人幫助她重整生命的慈善行動,反映了過去十年來,上百萬伊拉克人的辛碌歷...(繼續閱讀)
在美式足球冠軍賽開打之際,可口可樂今年度的超級盃(Super Bowl)主打廣告,以九種語言演唱美國愛國歌曲《美哉美國》(America the Beautif...(繼續閱讀)