切換
舊版
前往
大廳
主題

追憶のソナタ 幸福的間奏 TUNE THE RAINBOW

時之傷痕-王政終焉 | 2008-12-01 17:24:19 | 巴幣 2 | 人氣 251

TUNE THE RAINBOW

作詞:岩里祐穗/作曲、編曲:菅野洋子/唱:坂本真綾

君が流す涙 拭うためだけに 僕はここにいるよ
雨上がりがきれいなように 泣けば心透き通る

丘の上で見渡す世界は
今日も愛で溢れてるはずなのに
迷い生きる僕らは気づかず
やさしい愛の歌さえ届かない

守りたい ただあなただけを その笑顔輝く日々を
守りたい 孤独に囲まれ 悲しみに揺れる心を
いつの日も

僕が誓うすべて すべてを賭けて 僕は失ってゆく
愛しい人 君を思い 君とともに生きてくよ

やさしすぎる僕らはコワガリ
本当の気持ち 上手に言えなかったり
わざと大きなことを言ってみたり
それでももう大丈夫 満たされたから

愛し合う僕たちは 強い風の中 離れても
愛し合う僕たちは いつもそばにいる 祈りの中でずっと

守りたい ただあなただけを その笑顔輝く日々を
守りたい 孤独に囲まれ 悲しみに揺れる心を
忘れない 風や木々を あの日見た夕焼け空を
忘れない 大好きな歌 何度も読んだ絵本の表紙

守りたい ただあなただけを その笑顔輝く日々を
守りたい 孤独に囲まれ 悲しみに揺れる心を
忘れない この高い空 青い海 夏の陽射し
忘れない あなたと交わした言葉さえ 何もかも

つかのまの虹・・・

きっと君への架け橋になるだろう

☆ 中文翻譯歌詞 ☆

只為拭去你所流下的淚水 我才會在此地
如同雨後一般潔淨美麗 心靈因為哭泣而清澈透明

佇立在山丘上所眺望的世界
此刻應當仍滿溢著愛
生活在迷惘之中的我們還沒有發現
連輕柔的愛之歌都無法聽見

想要守護 僅只有你而已 還有那些笑容燦爛的日子
想要守護 被孤獨重重包圍 為悲傷所動搖的心靈
無論何時

我以一切起誓 孤注一擲 漸漸地我失去一切
所愛的人 如此想著你 想和你一起活下去

過於完美 而使我們感到害怕
儘管無法高明地表達出真正的心情
也無法刻意試著說很多很棒的事
即使如此也沒有關係 我已經覺得很滿足

相愛的我們 也許會在狂風中分離
相愛的我們 無論何時 總會一起這麼祈禱著

想要守護 僅只有你而已 還有那些笑容燦爛的日子
想要守護 被孤獨重重包圍 為悲傷所動搖的心靈
無法忘記 那陣風和那些樹木 那天映入眼中燃燒著夕陽的天空
無法忘記 那首最愛的歌曲 翻閱了多少次的圖畫書的封面

想要守護 僅只有你而已 還有那些笑容燦爛的日子
想要守護 被孤獨重重圍困 為悲傷所動搖的心靈
無法忘記 那片高遠的天空 湛藍的海 夏日的陽光
無法忘記 與你交換過的 任何話語 任何事

稍縱即逝的彩虹…

變成了一定能到你身邊的橋



耐聽度:永恆



在我心目中排名第一的神曲^^

每次聽這首歌都很舒服,回想起劇情都會覺得很感動!

創作回應

喵嘎嘎
在我的119裡面看到了 OvO

是收錄坂本 有119首 , 曾經心情不好啃了很多。
2008-12-03 06:38:46

更多創作