前往
大廳
主題

【漫畫翻譯】[さかいワカ] どこかで会った気がするメスガキレイヤー②

逆辰@月曜譯起來 | 2024-05-11 11:52:17 | 巴幣 2510 | 人氣 4079

好像在哪見過的雌小鬼coser②



作者資訊


翻譯後記



感謝特地投票的各位
雖然結果不意外
不過作為P站官譯的女屁孩
竟然一票都沒有www





此為經過作者同意後譯製,請勿隨意轉載



覺得日文難學又學不快嗎?

想讓自己的日文突飛猛進嗎?

《接棒計畫》N1翻譯大佬不是夢!

創作回應

白煌羽忠實粉絲
啊呀
2024-05-11 19:52:13
油到滑倒ㄌ
女屁孩可能是把クソガキ翻譯成屁孩,再替換成メス產生的造詞?
2024-05-11 21:27:45
逆辰@月曜譯起來
不意外的話!
2024-05-11 23:50:17
[Meow_]
「雌小鬼」這翻法會流行,個人觀點是各種譯法為了方便搜索而逐漸同質化以後,因為最多人接受/不反對而逐漸主流化的結果
2024-05-12 06:14:59
逆辰@月曜譯起來
這樣也好,總比像翻成溝通魯蛇被罵爆要好多了(X
2024-05-12 13:03:24
野野村輝
Is me mario.
2024-05-12 08:07:27
醬油膏
不看白不看
2024-05-13 12:19:52
追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作