第三格起頭的那句「ああそう」,那個「ああ」在我看來剛好算夾在肯定和發話的中間,文字上還算滿多變的。除了我用的「啊啊這樣」,要轉成 「哦哦這樣」、 「是喔這樣」 等等也都可以。「ああ」怎麼判讀,我認為算滿影響行文的。 然後甘寧老師,ゴゴゴ老師這樣寫台詞真的有夠像像之前一個給我寄騷擾電郵的人。唯一的不同是我遇到的那個是真心要噁心我。