前往
大廳
主題

Bling-Bang-Bang-Born 【飯田ぽち。】

八雲澄 | 2024-03-09 12:04:33 | 巴幣 10 | 人氣 92

Bling-Bang-Bang-Born 【飯田ぽち。】


チート、gifted、荒技、wanted
天賦 異稟 怪力 亂神
禁忌、禁じ手、明らか盲点
禁忌 陰招 明顯 盲點
反則、異次元、この世の中のもんでは無いです
反規則 異次元 世上怎能有這種東西
無理ゲー、それ聞いてないって…
必輸局 聽都沒有聽說過……
ayライバル口を揃えて
對面眾口一詞
wowライバル口を揃えて
wow 對手口徑一致
バグで、まぐれ、認めねーゼッテー
超常規 超混亂 絕對的 不承認
マジで?コレおま…全部生身で?
不是吧?這全都出自……凡人之手?

It's 生身 It's 生身 yeah yeah yeah yeah
凡人之軀 凡人之軀 yeah yeah yeah yeah
Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang-Born…
Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang-Born…

実力を発揮し切る前に
還沒發揮完我的實力
相手の方がバックれてくらしい
對手全部都屁滾尿流
上がり切るハードルvery happy
樂於打遍天下無敵手
あきらかにダントツでピカイチ
毫無疑問的絕對巔峰
相変わらず脱皮してる毎日(Bling Bling…)
每天仍然苦練到掉皮 (Bling Bling...)
誰の七光も要らないお前のiceよりicy
不靠別人 冷酷勝寒冰
俺、パッと見出来ない事ばっかりだけどvery happy
我雖不是閃耀明星 還是活得快樂
あ、キレてる…呆れてる周り
再看周圍無不震驚震怒
恵まれてる家族友達(happy)
我家人朋友無不因我受惠 (happy)
もう反則的立ち位置、皆俺に任せとけば良い(Bang Bang Bang)
我凌駕於規則之上 雜魚全讓我來收拾 (Bang Bang Bang)

教科書に無い、問題集に無い
課本沒有 習題集沒有
超BADな呪(まじな)い listen
超級BAD的魔咒 listen

鏡よ鏡答えちゃって
魔鏡啊魔鏡啊告訴我
Who's the best? I'm the best! Oh yeah
誰最強?我最強!Oh yeah
生身のまま行けるとこまで
以我凡人之軀四方通行
To the next, To the 1番上
登臨下一個巔峰之上

now singin'
now singin'聽我唱
Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-BangBorn…
Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-BangBorn…
Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-BangBorn…
To the next, To the 1番上
登臨下一個巔峰之上

Eyday 俺のままで居るだけで超flex
Eyday 我活出我自我自由自在
Eyday 誰も口を挟めない(don't test)
Eyday 誰也別想封住我的嘴 (don't test)
Eyday 俺のままで居るだけで超flex
Eyday 我活出我自我自由自在
Eyday 誰も口を挟ませない(don't test)
Eyday 我不為哪個誰而發聲 (don't test)

学歴も無い前科も無い余裕でBling-Bling
沒有學歷品行端正來去自如 Bling-Bling
この存在自体が文化財な脳味噌Bling-Bling
我自己就是說唱界的瑰寶 Bling-Bling
高級車は買える免許は無い愛車Green Green
高級車買了大把 愛車何須配駕照 Green Green
全国各地揺らす逸品
全國各地遊蕩的絕品
このベロがBling-Bling
那就是我的金舌 Bling-Bling
バレットなら満タン
金句上膛 逮人就射
関西訛り生身のコトダマ
關西鄉音 字字真傷
音楽、幸運、勝利の女神、今宵も三股Bang Bang
音樂幸運勝利三女神 今夜都要來我床前坐
漫画みたいな輩とまんまで張りあえてしまってる漫画
我的故事就像和漫畫裡的傢伙打得有來有回的漫畫
圧倒的チカラこの頭と口から
從思維到口才哪一個不是完爆對面
この身体tattooは入って無い
我身上沒有文身
このツラに傷もついて無い
也不需臉上留傷
繰り返しやらかしてくダメージが
我征戰沙場留下的傷
イカつい年輪を刻む皺
全是我年輪上刻的褶

Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-BangBorn…
俺のままでBlingしてBangしてBangする為にBornして来たニッポン
我要閃耀閃爍炸裂全場 因而降臨於日本

鏡よ鏡答えちゃって
魔鏡啊魔鏡啊告訴我
Who's the best? I'm the best! Oh yeah
誰最強?我最強!Oh yeah
生身のまま行けるとこまで
以我凡人之軀四方通行
To the next, To the 1番上
登臨下一個巔峰之上

now singin'
聽我唱
Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-BangBorn…
Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-BangBorn…
Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-BangBorn…
To the next, To the 1番上
登臨下一個巔峰之上

Eyday 俺のままで居るだけで超flex
Eyday 我活出我自我自由自在
Eyday 誰も口を挟めない(don't test)
Eyday 誰也別想封住我的嘴 (don't test)
Eyday 俺のままで居るだけで超flex
Eyday 我活出我自我自由自在
Eyday 誰も口を挟ませない(don't test)
Eyday 我不為哪個誰而發聲 (don't test)
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作