✕
前往
大廳
主題
たとえ世界が違っても-音崎リタ 中日歌詞
望月アカリ
|
2021-01-23 13:38:30
|
巴幣
0
|
人氣
128
たとえ世界が違っても-音崎リタ
一緒に笑ったこと 一緒に泣いたこと
曾經一起笑過 也曾一起哭過
届くかもわからない
我們曾謳歌過許多
大好きをたくさん歌っだ
不知這首歌曲是否可以傳達
言葉を紡ぐたび 想いを叫ぶたび
交織語言之時 吶喊思念之時
伸ばした手が重なる気がして
我感受到我們伸出的手重疊在了一起
ふと夢から覚める
突然從夢中驚醒
君といられる時間は あまりにも短くて
和你相處的時光 好像過於短暫
私の世界は暖かく そして底なしに冷たかった
我的世界是如此溫暖,卻又是無比寒冷
生きることが嫌になるほど
對於生活已經厭惡了
君はいつまで 私を見てくれるのかな?
你又會關注著我多久呢?
「だいすき」殴るように 責めるように
"我愛你 "就如同一個拳頭 又或是一個指責
歌に音にぶつけるだけ
僅僅是歌聲與音樂互相交錯
空を仰ぐたび 風に触れるたび
仰望天空之時 抑或是觸碰風之時
君と私の世界は 違うんだと思い知る
我知道了你的世界 和我的世界是不同的
何度願っても 何度求めても
無論許願多少次 請求多少次
私はどこにも行けないまま
我還是哪裡都去不了
何が正しいのか 誰も教えてくれない
沒有人告訴過我 究竟什麼才是正確的
せめて私はここで 君と過ごした時間が
至少讓我在這裡 與你一同度過的時光
消えないように、残るように
如同不會消失那般、殘留著那般
歌うことしかできないんだ
僅僅只剩下唱歌
強くなるって 私が君を守るって
我會堅強的 我一定會保護你的
「ごめんね」約束事 守れないよ
對不起... 但我不能遵守我的承诺
自分も世界も嫌いだ
我痛恨著自己 也痛恨這個世界
季節が移って 景色が変わって
四季更迭 景色變遷
君と私の時間は また一つ遠くなる
你與我共處的時光 又多了一段遙遠的距離
いくら離れても いくら遠くても
無論相隔多遠 無論你在多遠之處
気持ちは同じならいいけれど
我希望我們的感情是一樣的
ずっと夢ならいいのに
明明只要還是夢就好了
だって伝わらない だって触れられない
因為我們既無法傳達 也無法觸碰彼此
だって、君がいない
因為 你已經不在了
一緒に笑ったこと 一緒に泣いたこと
我們曾經一起笑過 也曾一起哭過
ずっと忘れないから 大好きをずっと歌うから
我永遠不會忘記妳的 我會永遠唱著情歌
私が消えるまで せめて夢の中で
直到我消失的那一刻 至少在夢裡
君の隣に、そばにいさせて
我也想在你身邊 讓我在你的身邊
翻譯者:望月アカリ
上一篇
下一篇
#歌詞翻訳
0
留言
創作回應
望月アカリ
gundam0234
追蹤
創作集
作者相關創作
作品資料夾
fripSide - dawn of infinity 歌詞中文翻譯
Caesura of Despair - IRyS 歌詞翻譯
たとえ世界が違っても-音崎リタ 中日歌詞
Hololive-星街すいせい
看更多
hololive production Live@TAIWAN 聯名一卡通登場 首波推出星街彗星、佩克拉以及 Ina
人物
《Aster Tatariqus》宣布與「星街彗星」展開合作 合作歌曲 MV 將搶先於遊戲內公開
人物
《偶像大師灰姑娘女孩 星光舞台》宣布與 hololive 星街彗星展開合作 自 3 月 11 日起舉行
人物
更多創作
望月アカリ
gundam0234
追蹤
創作集
其他創作
作品資料夾