前往
大廳
主題

【地縛少年花子君】ED 日羅中歌詞

天川.A.M.K | 2021-01-10 14:45:22 | 巴幣 0 | 人氣 252

優しさに触れて 残る温度
yasashisa ni furete nokoru ondo
伸手觸及溫柔

消えないまま 愛しいと言えたら
kienai mama itoshii to ietara
還留有些許餘溫若是能稱之憐愛

心は軽くなるかな
kokoro wa karukunaru kana
心裡或許可以稍稍釋懷

閉ざした 扉の向こうで
tozashita tobira no mukou de
緊閉大門的另一側

微かな声が聴こえてる
kasukana koe ga kikoeteru
傳出了細微的聲音

踏み出すことさえも
fumidasu koto sae mo
就連踏出一步的勇氣

出来ないから
dekinai kara
都做不到

孤独に寄り添ってる
kodoku ni yorisotteru
只會徒增孤獨

まだ この胸の中 生きづいたまま
mada kono mune no naka ikizuita mama
仿佛在我心中存活著

小さな灯し火のような想いを
chiisana tomoshibi no you na omoi wo
像一盞小燈般的思念

風に打たれぬように
kaze ni utarenu you ni
但願不被風吹熄

雨に濡れないように ずっと
ame ni nurenai you ni zutto
但願不被雨澆熄

抱き締しめてた
dakishimeteta
一直緊緊擁在懷裡

ただ 真っ直ぐなまま 願う強さも
tada massuguna mama negau tsuyosa mo
但是 這份強烈的願望是多麼直率

泣き出しそうになる 脆い自分も
nakidashi sou ni naru moroi jibun mo
還有快要哭出來弱小的自己

君がいなきゃ 知らなかったんだよ
kimi ga inakya shiranakatta nda yo
要是沒有的話 一無所知的我又該如何是好

偶然の中で運命を見つけた
guuzen no naka de unmei wo mitsuketa
在偶然之中 找到了自己的命運



瞳閉じる度 記憶の海 漂っては
hitomi tojiru tabi kioku no umi tadayotte wa
每當閉上眼睛 就像漂流在記憶大海中

深い夢のあと 面影を探してたんだ
fukai yume no ato omokage wo sagashiteta nda
在無盡的夢裡找到了身影

変わらないモノクロの日々に
kawaranai monokuro no hibi ni
一如往的單調日常

君が色を添えてくから
kimi ga iro wo soeteku kara
你為增添色彩

滲んだダークさえも いつの間にか
nijinda daku sae mo itsu no ma ni ka
就連深埋的過去也不知不覺

意味を持ちはじめてる
imi wo mochi hajimeteru
開始有了存在的意義

まだ この胸の中 隠したままの
mada kono mune no naka kakushita mama no
只是就這樣藏在心中

痛いほど 愛しい こんな想いを
itai hodo itoshii konna omoi wo
令人痛心的憐愛之情

いつか消えてしまうその前に
itsuka kiete shimau sono mae ni
在消失的那一天前

届けたい人は 君だけなんだ
todoketai hito wa kimi dake nanda
我唯一想傳達的人是



どんな涙も どんな笑顔
donna namida mo donna egao
不管樣的眼淚 不管樣的笑容

全ては君のためにあるから
subete wa kimi no tame ni aru kara
這一切都是而存在


まだこの胸の中 生きづいたまま
mada kono mune no naka ikizuita mama
仿佛在我心中存活

小さな灯火のような想いを
chiisana tomoshibi no you na omoi wo
像一盞小燈般的思念

風に打たれぬように
kaze ni utarenu you ni
但願不被風吹熄

雨に濡れないように
ame ni nurenai you ni
但願不被雨澆熄

ずっと 抱きしめてた
zutto dakishimeteta
一直緊緊擁在懷裡

ただ 真っ直ぐなまま 願う強さも
tada massuguna mama negau tsuyosa mo
但是 這份強烈的願望是多麼直率

泣き出しそうになる 脆い自分も
nakidashi sou ni naru moroi jibun mo
還有快要哭出來弱小的自己

君が居なきゃ
kimi ga inakya
要是沒有的話

知らなかったんだよ
shiranakatta nda yo
一無所知的我又該如何是好

偶然の中で運命を見つけた
guuzen no naka de unmei wo mitsuketa
在偶然之中 找到了自己的命運

君がいるだけで 世界は変わった
kimi ga iru dake de sekai wa kawatta
只因還在 我的世界就會因此改變
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作