創作內容

0 GP

【中文填詞翻唱】〈告別〉(夏影 中文填詞)

作者:york│2020-12-15 01:01:05│巴幣:0│人氣:283
〈告別〉(夏影 中文填詞)
原曲/原詞:麻枝准
編曲:岡部亮
原唱:Lia
中文填詞:york
中文翻唱:AiKO(SynthV,Lite version)


## 歌詞本文
多久以前照著地面的陽光
定格住寧靜無聲的景象
校舍旁的水塘 曾奔跑過的走廊
如此想念的意義也逐漸遺忘

落下一片綠葉 風輕輕地吹
無人的路邊 午後三點
如果感到疲憊 就請閉上眼
和青草夏蟬 一同入眠

未來的模樣 還模糊的想像
我們探險或聊天 奔跑直到最後
落下的夕陽

如果世界再次被藍天溶解
這份憂傷是否也會消散
舊了些的樓房 一如往常的故鄉
只有夢在這之中逐漸被遺忘

唱著歌的時光 張開了翅膀
飄向了遠方 「有緣再會」

雙手懷抱的 逐漸空虛的夜
遠方微涼的光芒 是道別的那天

好像被那個自己靜靜凝望
初夏傍晚焦躁未能成眠
那年璀璨的星點 天真爛漫的祈願
在今天都逐漸地擱淺

好像眺望著一場夢的終結
靜寂之間化作了碎片
鐘擺依然搖晃 無風無雨的彼岸
有再次來臨的夏天
 
## 雜談
那個……大家好啊。最近我還滿驚訝的,沒想到半年前一時起意,把自己寫的歌詞丟到巴哈上。明明只丟了一首,也沒有宣傳之類的,就只是丟上去,竟然真的有人看(還有人丟了GP),真的謝謝大家了。
一開始本來想說,要陸續把我以前的歌詞放上來,但因為當時有點忙,就暫時把事情擱著了,之後就一直沒更新。想到的時候,雖然覺得「啊,明明都想好好經營巴哈的小屋了,最後卻只丟一首詞上去,會不會不太妙啊」,但也提不起勁去更新。只是最近發生了些事,注意到這文章真的有人看,那我就沒有理由不更新了。
總之回到創作本身吧,這首〈夏影〉的中文填詞,是我在今年(2020)11月28號的時候投稿的填詞,並讓synthV的AiKO翻唱了。關於這首詞──不,準確來說該是這整個創作──我有滿多想講的東西。先從歌曲本身開始講起好了。
 
#### 歌曲
就一句話吧,〈夏影〉這首應該算是ACG經典歌曲吧,一定是吧。
歌曲本身是《AIR》裡面,神尾觀鈴的角色曲,也有許多的版本。《AIR》這部動畫我曾經看過,但時間其實已經很久遠了,記憶也滿模糊了。反而是這首歌本身,從大概去年的時候,忽然找到這首歌,就開始一直循環。
「いつもひとりで いつも歩いた」──麻枝准〈夏影〉
大概是去年,夏天快要結束的時候吧,黃昏很美,天空沒有雲,橘紅色的光從窗戶那邊照過來,映入我的眼底。那個瞬間,不知為何我感到一股悲傷,那是一股毫無來由的悲傷。
差不多就在那個時候,我又聽了這首〈夏影〉──可能時間上不是同時,又或許那是兩件發生在不同時候的事吧,記憶已經有點稀薄了──兩件事攪在一起,大概,那就構成了我對夏天的回憶。
歌曲裡面最讓我感動的段落,就是這一句──いつもひとりで、いつも歩いた,兩句將整首歌的情感拉到最高點。那就像是……一個非常,非常遙遠的景色,非常純淨、永恆的景色,完美而平靜,好像隱藏在山間,清澈的湖面一樣,連一絲波紋都沒有,那是我對於這段的感受。
但那些事物並不是現實的,大體而言,只會存在於記憶裡面。世界永遠不是完美的,所以當回想起這些景色,心裡卻更感到悲傷。
話說回來,我真的看過那種景色嗎?其實應該沒有吧(笑)
記得不久以前,有看過一個評論,說〈Take Me Home, Country Roads〉這首歌讓他對一些他根本沒經歷過的事物感到懷念,我想大概就是這樣吧。在我的童年中,並沒有〈夏影〉所描寫的那些鄉村的景物,但那歌曲卻輕易地讓我懷念起某些事。那是模糊的,我無法輕易描繪出它的樣貌,但那卻又是如此地……使人感傷。或許那是因為,在我的心中,確實有許多美好的經歷已經過去,而歌曲讓我想起這些吧。
 
#### 歌詞
「那年璀璨的星點 天真爛漫的祈願
在今天都逐漸地擱淺」(york, 告別, 2020)
所以我寫了這樣的文字,試著把自己所懷念的事物描繪出來。那倒不一定是我真的經歷過的事,而只是那些文字、那些語句,與我當下心中的景色最為契合而已。
在那很單純的時光,似乎什麼都不需要想,只要閉上眼就可以入眠,只要不斷跑著,揮霍著現在回想起,過於寶貴的時光,度過每一天即可。那時的未來是美好的,雖然還很模糊──很諷刺地,或許就像現在回想過去時一樣模糊──卻不會充滿悲傷,而是散發著模糊的光芒。
不過這些都已經逝去了,我終究得道別這些。未來是怎麼樣,我不知道,我真的不知道。那會是泛著光的世界嗎?那會是同樣美麗的夏天嗎?一切的一切,或許都要等未來成為過去後,才能真正看清吧。但到了那時候,一切又已經消逝了。
「鐘擺依然搖晃 無風無雨的彼岸
有再次來臨的夏天」(york, 告別, 2020)
 
#### SynthV
最後來講講SynthV吧。2018年末SynthV橫空出世,當下我幾乎馬上就弄來試試看了,而且還很快地讓「闇音レンリ」翻唱了一首歌(不過這是另一件事了,之後可能會發一篇文講吧,也許。總之那個翻唱的連結在這:https://youtu.be/tcokenMWtFg
只不過,其實按照我當時調下來的結果,總覺得(當時的)SynthV還不是很好。雖說SynthV以聲音自然聞名,而且在不做調整的情況下,直接唱出來的效果也比Vocaloid還好一點(個人感覺啦),但當時SynthV可調的參數過少,導致咬字問題很難處理,是我覺得不好的地方。
但今年SynthV又推出了新的版本,叫做Synthesizer V Studio,這次就做出了一些改善,讓我調起來覺得比以前好上不少。跟Vocaloid相比誰好誰壞,當然我不會在這邊下定論,但就我看來,自己跟自己比的話,SynthV系列確實是進步了很多(當然還是會有一些值得討論的地方啦……但畢竟沒有完美的編輯器嘛)。
也希望以後可以有更多的SynthV的創作出現。
 
## 總結
「いつか変わって いつか忘れて
同じ思い守れずいる」──麻枝准〈夏影〉
或許每個人心中都有那麼一個夏天,一個一再使自己懷念,使自己感傷的地方吧。在那裡,一切彷彿永恆,但卻只存在於回憶中。
無論如何,再會了,那個夏天。
york 2020.12.14

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5012540
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:中文填詞|填詞|SynthV

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★york135 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【中文填詞翻唱】〈再會〉... 後一篇:【中文填詞】〈殘響〉(コ...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

san0196
《我是靈異人》最終話已更新囉!歡迎有興趣的巴友,可以來我的小屋看看喔!看更多我要大聲說昨天14:48


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】