切換
舊版
前往
大廳
主題

【音樂心得】ヨルシカ-言って

出事啦阿伯 | 2018-04-29 00:12:30 | 巴幣 1106 | 人氣 2811

ヨルシカ-言って


簡介


收錄在專輯 夏草が邪魔をする 中
ヨルシカ是由VOCALOID作家n-buna所組的樂團
雖然歌曲不多
但是MV獨特的動畫、拍攝手法加上令人中毒般的音樂
讓我在聽了這一首言って後
就成為了ヨルシカ的粉絲

歌詞


言って
說吧


あのね、私実は気付いてるの
那個啊,我其實發現了哦

ほら、君がいったこと
就是,發現了你曾經存在

あまり考えたいと思えなくて
我不太想去思考

忘れてたんだけど
也早就忘記了

盲目的に盲動的に妄想的に生きて
盲目地、盲動地、妄想地,活著

衝動的な焦燥的な消極的なままじゃ駄目だったんだ
衝動地、焦躁地、消極地、這樣下去不行啊



きっと、人生最後の日を前に思うのだろう
我一定,早在人生的最後一天前就在思考這件事了吧

全部、全部言い足りなくて惜しいけど
但全部、全部都還說得不夠,好可惜啊

あぁ、いつか人生最後の日、君がいないことを
啊啊,哪天到了人生的最後一天,我要把你不在的事實

もっと、もっと、もっと
更多地、更多地、更多地

もっと、ちゃんと言って
更多地、好好地,說出口



あのね、空が青いのってどうやって伝えればいいんだろうね
那個啊,我該怎麼告訴你天空很藍呢

夜の雲が高いのってどうすれば君もわかるんだろう
夜晚的雲好高又要如何讓你也明白呢

言って
就說吧



あのね、私実はわかってるの
那個啊,我其實知道的哦

もう君が逝ったこと
知道你已經離開這個世界

あのね、わからず屋って言うんだろうね 忘れたいんだけど
那個啊,你大概會說我是個不聽勸的人吧,但我好想忘記啊



もっとちゃんと言ってよ
更多地、好好地說出口吧

忘れないようメモにしてよ
為了不忘記寫下筆記吧

明日十時にホームで待ち合わせとかしよう
讓我們明天十點約在月臺碰面吧



牡丹は散っても花だ
牡丹凋謝仍然是花啊

夏が去っても追慕は切だ
夏天離去眷戀仍苦啊

口に出して 声に出して
張開嘴巴、發出聲音

君が言って
你說



そして人生最後の日、君が見えるのなら
接著若是在人生的最後一天,能看見你的話

きっと、人生最後の日も愛をうたうのだろう
我一定,在人生的最後一天也會歌頌著愛吧

全部、全部無駄じゃなかったって言うから
因為你說全部、全部都並非徒勞啊

あぁ、いつか人生最後の日、君がいないことがまだ信じられないけど
啊啊,哪天到了人生的最後一天,我還是不會相信你不在了



もっと、もっと、もっと、もっと
更多地、更多地、更多地、更多地

もっと、もっと、もっと、君が
更多地、更多地、更多地、你啊

もっと、もっと、もっと、もっと
更多地、更多地、更多地、更多地

もっと、ちゃんと言って
更多地、好好地,說出口吧

歌詞來源:https://www.jpmarumaru.com/tw/JPSongPlay-10068.html

心得


說吧

MV中畫的小女孩跟著音樂的節奏跳舞
聽起來非常輕快的歌曲
卻帶著小女孩心中無法放下的事

從歌詞

あのね、私実はわかってるの
那個啊,我其實知道的哦

もう君が逝ったこと
知道你已經離開這個世界

可以發現小女孩口中的 "你" 已經過世了
MV中的小女孩走過循環不斷的樓梯,並俯瞰著地面
就像是想要了解歌詞中的 "你" 在最後跳樓前的想法

小女孩在第一次主歌時爬上樓梯
又在第一次副歌後走下樓梯
表達出小女孩從一開始想忘了這件事
轉變逐漸接受
但是
小女孩真的放下了嗎

在第二次的主歌的MV中小女孩往後躺了下去
小女孩由白轉黑並飄浮在空中
可以知道小女孩在最後還是無法放下
選擇跟著 "你" 一起到了另一個世界

最後一段不斷重複唱もっと
到了最後一個もっと時
小女孩才終於露出了心中真實的情緒

聽起來非常輕快的一首歌
內容卻很沉重
MV動畫中的小女孩完美表現了這首歌所要表達的想法

整首歌給人的感覺非常舒服
我在第一次聽到這首歌後中毒般的重複聽了好幾個禮拜
接下來就讓各位自己去體會吧



日本樂幾乎每一首歌背後都有其創作者所想要訴說的內容
非常喜歡這種感覺
也希望能發掘出更多的日本樂 !



創作回應

??
有沒有興趣介紹Hitchcock
那首也很棒呢
這個樂團是我撇開自己最愛偶像第二愛的
2018-06-17 21:55:50
出事啦阿伯
我來聽聽看
2018-06-18 00:01:26
出事啦阿伯
說不定可以介紹
2018-06-18 00:01:43

更多創作