創作內容

77 GP

【漫畫翻譯】擬人化系列-貓娘的七夕願望

作者:Nu Player│2017-07-23 12:11:09│巴幣:165│人氣:4031
作者的翻譯許可請見這篇



註1:遊戲王5ds的片尾曲歌詞
「現在在哪裡?」
「在地球上」



繪師:まさma
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3654527
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:漫畫|推特|原創人物|翻譯|日文|全彩|擬人化獸娘|媽媽等等妳聽我解釋我在做翻譯阿|貓耳|任天堂

留言共 11 篇留言

滄藍之星
一年只能%...見一次面

07-23 12:16

Nu Player
被盜我懂07-23 17:48
CGB
能不能拜託她把腳掌貼在我的臉上(X

07-23 12:31

Nu Player
這要求真露骨XDD07-23 17:48
GioGio
我也想要SWICH啊

07-23 12:40

Nu Player
對不起我拼錯了...07-23 17:48
西子灣黃裳逆襲
突擊三觭龍~

07-23 13:05

Nu Player
恭喜你拿到了洛伊德迷的頭香www07-23 17:49
爆熱神威掌
這願望也太wwwwwww 然後這次是紅角?

07-23 14:07

Nu Player
是阿~07-23 17:50
吉良吉影
SWICH是任天堂的意思嗎?

07-23 14:44

Nu Player
靠拼錯,剛剛才發現07-23 17:19
吉良吉影
我以為是你不想幫他們公司打廣告故意的 XDD

07-23 17:23

Nu Player
沒有啊他們才不需要我打啥廣告咧www07-23 17:26
wow
愛貓就是要OO

07-23 18:58

Nu Player
有禮貌07-24 10:19
月影
那讓我來養吧!
我買給你!

07-23 19:29

Nu Player
買主機送貓娘,數量有限送完為止07-24 10:20
サミィ
貓貓:每天都能和主人見面,好幸福~
內心:每天都能吃到罐罐,好幸福!!>w<

能看到這腿腿也好幸福啊!(*´ω`*)

07-24 00:05

Nu Player
不知道變貓娘還有沒有罐罐吃ww07-24 10:21
巨像古城大鷲の桐生醬
許願能順利的被播........((((遭禁言

07-24 17:11

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

77喜歡★terry6804 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【雜七雜八心得】對了這件... 後一篇:【漫畫翻譯】周一治癒系列...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

dhreekingdon幸運看見的你
給你一顆紅心~讓你能保有一整天的好心情~祝你有個愉快的一天喲(<ゝω・)~❤看更多我要大聲說昨天22:59


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】