創作內容

2 GP

《花咲くいろは》OP「ハナノイロ」歌詞&中譯

作者:灰│花開物語│2011-04-19 22:34:29│巴幣:4│人氣:2096
《花咲くいろは》是本季很喜歡的動畫之一,OP歌詞可以說是女主角的寫照,成為一朵堅強美麗的花,話說以後可能還會有OP2吧。

翻譯是用在下不才的日文程度去翻的,對錯未知。


TVアニメ『花咲くいろは』OP「ハナノイロ」
作詞・作曲:きみこ
歌手:nano.RIPE

涙の雨が頬をたたくたびに美しく

くだらないルールからはみ出せずに泣いていた ぼやけすぎた未来地図
すり減ったココロを埋めたくて集めた 要らないモノばかり

バイバイ あの愛しき日々は戻りはしないから

開いてゆく 小さく閉じたココロが夜の隅で静かに
色付いてく もっと深く優しく朝の光を受けて

涙の雨が頬をたたくたびに美しく

だれかの明日をただ憂えたり嘆いたりすることが優しさなら
すり減ったココロは思うよりも簡単に埋められやしないかな

何回だって間違えるけど終わりはしないなら
笑ってたいな

閉じてゆく ずっと隠してた傷が夜の隅で静かに
繋がってく いつかはぐれたすべてが朝の光を受けて

開いてゆく 小さく閉じたココロが夜の隅で静かに
色付いてく もっと深く優しく朝の光を受けて

近付いてく 何度となく夜を越え昨日より空の方へ
たまに枯れながら そうしてまた光に目を細め深く呼吸をして

涙の雨が頬をたたくたびに美しく

----------------------------------

淚雨輕拍的臉頰,每次都很美麗

無法跳脫那愚昧的法則而哭泣 未來方向更顯矇矓
想要填滿空洞內心的 盡是一堆不需要的事物

ByeBye 我所愛的每一天不會回來了

開啟吧 那靜靜地在夜晚角落的微小封閉之心
換上新色吧 迎合那更深更溫和的晨光

淚雨輕拍的臉頰,每次都很美麗

若為他人的明日感嘆擔憂是溫柔的話
以此填滿空洞的內心不是比想像更容易嗎

不管錯誤多少次都不會結束的話
真想放聲大笑啊

閉合吧 那靜靜地在夜晚角落的長久隱藏之傷
連繫吧 所有迷失的一切總有迎合晨光的一天

開啟吧 那靜靜地在夜晚角落的微小封閉之心
換上新色吧 迎合那更深更溫和的晨光

接近吧 在經過無數夜晚比昨日更高的天空
當枯竭之時 那就在陽光下瞇著雙眼深深呼吸吧

淚雨輕拍的臉頰,每次都很美麗
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1286980
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:花開物語

留言共 1 篇留言

叭晡啦
+1[e12]

05-15 14:54


謝謝。05-15 15:50
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★hth 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:《神劍闖江湖》將推出新動... 後一篇:本週官方ACG桌面壁紙...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

e975483216 挖R災
RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR看更多我要大聲說昨天15:12


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】