翻譯雜感:
原文出處:バンドリーマー感謝キャラバンin盛岡仙台1日目
感謝車隊活動⋯⋯羨慕到變形⋯好想見紗英啊啊啊( ˃ ⌑ ˂ഃ )想見的不得了⋯_(:з」...(繼續閱讀)
翻譯雜感:
原文出處:シリーズ・カレー女子会♪
...(繼續閱讀)
翻譯雜感:
原文出處:東京ゲームショウ2018!
...(繼續閱讀)
上篇傳送門 ...(繼續閱讀)
...(繼續閱讀)
翻譯雜感:
原文出處:さえボ2・グッズ紹介!
紗英這麼用心介紹周邊製作秘辛所以我要全買。(支離崩壞發言)...(繼續閱讀)
【前言 】
就在上個月,紗英為船員準備的七夕公佈了。對我來說是個超級震撼彈,本以為會是10月...
...(繼續閱讀)
翻譯雜感:
原文出處:BML-SP × AWM 謝謝!
...(繼續閱讀)
【前言 】
這次的女神巡禮 めがみめぐり 角色歌合輯是出自於めがみめぐり這款養成社交遊戲。
...(繼續閱讀)
翻譯雜感:
原文出處:気を付けてね。
...(繼續閱讀)
翻譯雜感:
原文出處:信頼は信頼から生まれる
...(繼續閱讀)
翻譯雜感:
原文出處:すいかさえチ
...(繼續閱讀)
翻譯雜感:
原文出處:夏の大発表会に合わせてお知らせまとめ
...(繼續閱讀)
翻譯雜感:
原文出處:パスワードもダイヤルキーも
...(繼續閱讀)
翻譯雜感:
原文出處:リリイベありがとうございました!
...(繼續閱讀)
翻譯雜感:
原文出處:アイスティーをアイスで
...(繼續閱讀)
翻譯雜感:
原文出處:頭くるくるぱー
...(繼續閱讀)
翻譯雜感:
原文出處:繋がれロマンス
...(繼續閱讀)
翻譯雜感:
原文出處:つまりそれってどういうことなの?
...(繼續閱讀)
翻譯雜感:
原文出處:クールな頭で走ること
...(繼續閱讀)
東西積太多了(´_ゝ`)
...(繼續閱讀)
翻譯雜感:
原文出處:大切な写真
...(繼續閱讀)
翻譯雜感:
原文出處:カラフルな日は幸せな日
...(繼續閱讀)
翻譯雜感:
原文出處:楽しい日♪
...(繼續閱讀)
翻譯雜感:
原文出處:何を思った今日
...(繼續閱讀)
翻譯雜感:
原文網址:うさテロちゃんブログ
...(繼續閱讀)
翻譯雜感:
原文網址:さえチ、趣味を見つける
...(繼續閱讀)
翻譯雜感:
先附上原文:ガルパ1周年記念パーティ♪
這一篇是很愉快的展覽感想,...(繼續閱讀)
翻譯雜感:先附上原文:ハロハピCiRCLE放送局♪ 本回船長沒有詩意還不是不改萌性(//∇//)
生放送看到的時候就覺得⋯果然只有紗英才能超越紗英。
...(繼續閱讀)
翻譯雜感:一樣先附上原文フォロワーさん8万人ありがとうブログ! 因為這邊不支援一些表情符號語法,所以可以的話請對照原文觀看。這一次是推特八萬人跟隨的感謝BLOG...(繼續閱讀)
有沒有哪一瞬間任你怦然心動的呢?例如遇見喜歡的人事物等的...
來與巴友們分享吧!!
天氣漸漸越來越熱,來幫自己喜愛的角色換上清涼的衣服吧!!
!!注意!!不可以清涼過頭沒衣服喔!
無論同人、原創主題都歡迎!
我是一名背包客,去過許多大大小小的地方
其中最讓我印象深刻的地方是...
請以「背包客」為題來寫一篇精彩的小說吧!
人都有做過噩夢的經驗
還記的你做過哪個惡夢讓你時至今日還忘不了的嗎?
以漫畫的方式分享給巴友們吧~~
揮灑汗水、運動身體好!!!
把你最具運動氣息的裝扮展現出來吧!