翻這首歌的時候再次發覺
翻成英文後 歌詞被切割的很細瑣
多了很多日文版裡面沒有的意思 挺耐人尋味的...(繼續閱讀)
還記得之前曾經說過 最想翻譯的就是這首もしも命が描けたら英文版
當時只是因為這首歌的風格很特別 我很喜歡
但今天看著MV 翻著歌詞的這一刻...(繼續閱讀)
昨天我看到通知,一點開來,差點沒嚇死
明明5天前才剛翻完The Swallow
9天後又要發布新歌「海のまにまに」
昨天又發了這首,還和日文版的發布時間只差一個...(繼續閱讀)
YOASOBI終於發新的英文翻唱了(淚
真的是好久沒翻了呢
不過最近如果來很多的話我大概也吃不消...(繼續閱讀)
感覺自己好久沒接觸 YOASOBI了,每次回想到當初第一次初翻譯YOASOBI的歌,都會覺得懷念與感慨,時間過得好快啊~回到正題,在PV時聽到這首「祝福」時...(繼續閱讀)
Free free free...(繼續閱讀)
本首曲目為YOASOBI主唱ikura - 幾田りら專輯Jukebox中獨自創作的作品
並非YOASOBI的同名樂曲。...(繼續閱讀)
Jokerです
今天為各位帶來的是【ラブレター/YOASOBI】
...(繼續閱讀)
終於輪到這篇了,該來的還是會來(X
這首因為太有名,所以網路上其實已經有很多大佬翻譯的版本,這邊只是為求功德圓滿所以剛好湊個數(不是
...(繼續閱讀)
既然都已經翻了 那乾脆就把目前YOASOBI發的8首通通翻完ᕕ ( ᐛ ) ᕗ
YOASOBI - RGB(三原色English ver.)作曲:Ayase...(繼續閱讀)
一不小心就翻了六首YOASOBI的英文歌,加上RGB和Into the Night就翻完了ᕕ ( ᐛ ) ᕗ
這首的英文和日文歌詞差的比較多,很多沒辦法直接對應...(繼續閱讀)
這首歌大概是我翻過最難的一首,難度更甚「Monster」。
「Monster」只是用詞艱深,但架構上非常簡單明瞭;這首「Encore」雖然用詞較簡單,但架構複雜...(繼續閱讀)
這首算是YOASOBI較早譯為英文的幾首歌之一,當時看到歌詞的時候著實被驚艷到了,現在能夠翻(滿)譯(足)此(欲)歌(望)還蠻開心的
不過這首和其他比起來是真的...(繼續閱讀)
突然翻到今天YOASOBI上傳了新的MV,原來是之前的歌加上MV,
因為邊看邊流淚所以決定翻了
...(繼續閱讀)
YOASOBI - Tracing A Dream(あの夢をなぞって English ver.)
...(繼續閱讀)
這是小弟第二次翻譯YOASOBI的英文歌曲。
有稍微關注他們的人就會知道,他們在昨晚(11/11)11點一次釋出了英文專輯的後面四首曲子,其中就包括這首「Com...(繼續閱讀)
yvonne40528 給 歡迎來看小說ゝω・:
🦋《羽化之後》|現代、校園、微戀愛、成長看更多我要大聲說昨天14:07
有沒有哪一瞬間任你怦然心動的呢?例如遇見喜歡的人事物等的...
來與巴友們分享吧!!
天氣漸漸越來越熱,來幫自己喜愛的角色換上清涼的衣服吧!!
!!注意!!不可以清涼過頭沒衣服喔!
無論同人、原創主題都歡迎!
我是一名背包客,去過許多大大小小的地方
其中最讓我印象深刻的地方是...
請以「背包客」為題來寫一篇精彩的小說吧!
人都有做過噩夢的經驗
還記的你做過哪個惡夢讓你時至今日還忘不了的嗎?
以漫畫的方式分享給巴友們吧~~
揮灑汗水、運動身體好!!!
把你最具運動氣息的裝扮展現出來吧!