網路是個奇妙的東西
靠著相連到天邊的連結,你可以接觸到從來不曾接觸過的東西
現在的我又再一次感謝網路的發明
說了這麼多廢話,其實是因為我在找赫本阿姨影片的過程中又發現了好音樂(被揍
KT Tunstall(中譯:凱蒂彤絲朵),今天我與她美好的邂逅了(文謅謅的好噁心囧)
先是知道了Suddenly I See這首歌,進而對這位歌手產生興趣,馬上登入KK君(謎:妳這樣說誰知道是KKBOX啊!)把她第一張專輯<<Eye To The Telescope(望遠鏡下的愛情)>>聽了一遍
第一首就是這首大家可能也有些熟悉的Other Side Of The World
由於提供歌詞的人沒順道提供中譯詞,而我的英文程度也還不能見人,所以就只是覺得是首旋律滿棒的歌這樣囧
不過那之後找到了這首歌的中譯詞(蔡康永翻譯),以下:
Over the Sea and far away
就像遙遠一片浮冰
She's waiting like an iceberg
她靜靜地等著
Waiting to change
等待愛帶來的改變
But she's cold inside
把早已冰凍的心
She wants to be like the water
融化成輕柔的水
All the muscles tighten in her face
相擁時心意已決
Buries her soul in one embrace
和往日的靈魂告別
They're one and the same
她和他既是一
Just like water
就像一滴水和另一滴水
The fire fades away
愛情的火花不再
Most of every day is full of tired excuses
連自己都厭倦繼續編著避不見面的理由
But it's too hard to say
就算這樣 誰也說不出口
I wish it were simple
多希望 能簡簡單單的
But we give up easily
輕輕鬆鬆的 分手
You're close enough to see that
若是你這麼了解我 應該早就知道
You're the other side of the world to me
你的心是我 到不了的終點
On comes the panic light
慌亂的燈光下
Holding on with fingers and feeling alike
就算十指相扣 感覺還是一樣
But the time has come, To move along
我想該是分手的時候了
Can you help me
算是放過我
Can you let me go
你就讓我走吧
And can you still love me
只是當我真的消失時
When you can't see me anymore
你還會愛我嗎...
嗯...搭配著歌詞,對這首歌的感覺又多了些
悅耳的旋律,說的卻是個令人心碎的故事
不知名的感覺,很多很多
在很有感觸的時候,說不定還會落淚吧囧
天空有音質更佳的
版本
總之,是很棒的一首歌,推薦給大家
另外還有我前面提到的
Suddenly I See,是首很輕快的歌,是穿著Prada的惡魔的片頭曲喔
最後很不要臉的展示一下我對赫本阿姨的愛XD
今天找到的桌布,馬上就把她放上去了XD(小琉抱歉啊Q口Q)
這兩天看了她的第凡內早餐和盲女驚魂記,都挺讚的
嗯...這篇說的都是我有興趣的東西,就請多包涵囉XD