創作內容

3 GP

【初音ミク】初音ミクの終焉 -Worst END- (PV)

作者:Cilde. L. Larkspur│2008-05-14 18:59:36│贊助:0│人氣:1209
※本文在哈拉版與勇者小屋同步發表。
類似主題歌曲第四首…
這是為了某首歌鋪路所介紹的歌曲。
對,絕對不是屋主故意的唷!


群青さん的初音繪。在道路前方的,是永遠的絕望…


今天的這首初音ミク原創曲呢,是著名的cosMoさん、人稱暴走P所創作的眾多歌曲中的其中一首。
是在「初音ミクの消失」(sm1476648)之後發表的歌曲。
這首歌是cosMoさん在1/23號時發表的,ニコニコ動画編號是(sm2114763)。
而在三天後也就是1/26的時候,便有人、pomeさん為這首歌製作了PV,在經過眾人的意見之後,
於2/4時發表了改良版的PV,編號是(sm2229657),
今天我們看到的動畫便是這個出色的改良版PV動畫。

這首歌是一樣是在描述因為錯誤的選擇而走上絕望之路的初音,不過不同的是這次是被拋棄。
從歌詞的感覺來推斷,似乎是因為使用者非常的愛護初音,讓初音擁有了心,
但是當初音不再是最新型的音樂製作軟體之後,使用者便拋棄了初音,這樣子的感覺。

這首歌無論是曲子與歌詞都有帶有一種鬱悶與絕望的感覺,說實在的在翻譯的時候一度讓我低潮…
所以請各位愛護初音的大大們在觀賞動畫時要做好心理準備唷!

那麼在這邊貼上歌曲,翻譯有誤煩請指正。


Zoome版本連結,HINET用戶請點我。


初音ミクの終焉 -Worst END-

作詞:cosMo
作曲:cosMo



ねぇ? マスター・・・ドコ行くんですか?
あぁ、森ですか・・・森・・・ですか・・・


森の中、そこだけは
何にも無かったり、有ったり
過去の遺物の集積場
「ここにやがて積まれるのかな?」

いろいろな音楽が生まれては消えてゆく
ボクもその真ん中で
やがて新しさを失くす

芽生えてしまった感情-ココロ-
必死に押し殺して

「ボクはただの人形に戻るだけ・・・」

森の奥で 打ち捨てられ
人形=「ウタウタイ」だったモノ

動かないソレは
みんなにかつて愛されていたモノ

「ネェ・・・・ド・・・ウシテ」

ただ朽ちゆく 

歌姫と・・・
アンナニ モテハヤシテ イタノニ

こんな結末(さいご)
知ってたなら・・・
生まれてこなければよかった

『ま・・・まだ・・・・うた・・・・い・・・たかったな・・・・

セカイ・・・に・・・・■■される』

時間と視界とかすべて
融けてゆく感覚・・・

森の奥で ひたすら(死を)待つ
あとどのくらい生きるのかな・・・

見放されて 流行という
時の磨耗に勝てなかった

余計な感情(モノ) 吹き込まれた
→「『永遠』に絶望すること」も

『せめて・・・
彼がもっと機械らしく
扱ってくれていたならば・・・』



中文翻譯 by Cilde

吶…小主人…你要帶我去哪裡呢?
啊啊、是森林啊?是…森林…啊……


在森林中、那裡有著
帶有回憶、與沒有歷史的
廢棄物的集中處
「我終於也要、被遺棄在這裡了嗎?」

許許多多的音樂被催生而出、而又消逝而去
我在那潮流當中
終於也不再嶄新

將萌生而出的感情
拼命的壓抑而下

「我不過只是變回單純的人偶而已…」

森林的深處 被拋棄的
人偶=曾經渴求歌唱之物

動也不動的她們
大家都曾那麼的倍受寵愛

「吶…為…什麼…?」

只能靜靜腐朽而去的

歌姬…
明明是 那麼的 珍惜我的

要是早知道最後的
結果會是如此的話…
還不如不要誕生在這個世界上比較好…

「好……好想……再…再唱……一些…歌啊……
 被…世界……■■……」

時間也是、視界也是
全部都交融在一起的感覺…

在森林深處 等待著死亡的來訪
這個生命還能夠維持多久呢…

被捨棄的我 實在是贏不過
名為流行的光陰的磨耗…

一旦被灌輸了 多餘的感情
→也等於知道了何謂「永恆的絕望」

「要是…
 他能夠再更將我
 當作是機械一點就好了…」
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=832270
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:|初音ミク|ミクオリジナル曲|cosMo(暴走P)|

留言共 3 篇留言

kavod
Cilde大這是“一定”是故意的吧!
四首了,四首了!

這森林在哪裡?
他不要,就由在下接收吧!

感情與依賴原本就是兩面刃。
希望對方能了解你的感情時,
自己也要能去理解對方的情感。
不然是會造成彼此的傷害。

世上無不滅之物,對在下來說當下比較重要。

05-14 20:34

Cilde. L. Larkspur
森林…不知道耶,可能要去問暴走P了?

感情這種事情還是得靠體貼的=w=...
然後很顯然的初音的主人都比較沒良心這樣?(炸
所以一堆初音消失的歌曲…南無。

儘管世界上無不滅之物,但切勿失去了才知道該珍惜。
嗯?我開始胡言亂語了囧。05-14 23:43
ShadowRuned-刻符之影-
先是DEAD END,然後是這首WORST END,擺明就是要為介紹那首鋪路的(踢)
不過要謝謝你,還好有看到這篇,不然我那某篇翻譯可能都無法完成了...
這首有別於cosMo的其他創作,整體給人一種詭異的感覺(配上那背景圖),目前眾人的接受度似乎不太高的樣子(我也是其中一個)
cosMo正在進行Long Ver.的製作,也許這首也會變得跟消失一樣?

05-14 21:34

Cilde. L. Larkspur
Long Ver.要是出了的話意思是我得再翻譯一次嗎囧...
話說要鋪路的那首歌好像還是青風大介紹的啊,還踢我囧。

其實這首歌雖然很詭異,但是考慮到初音的心情的話,
或許就不會覺得那麼刺耳了…
簡單的說,那就像是把心中的感情化為樂音之後的產物吧?
那麼樣痛苦矛盾的感情。
不要出生在這世上或許還比較好,這樣子絕望的思念。
化成樂音之後,也是這樣的刺耳…

嗯,當然我也不否認是我中毒太深所以自圓其說這樣XD。
不過這市我這兩天接觸這首曲子的感覺,分享給青風大吧。05-14 23:49
Corey
連續四首看下來
心中陰霾揮之不去啊…

人類就是喜歡這樣
對於他們自己所認為的「異類」都有用完拋棄的想法


不過不管怎麼說
ミク對我來說是人啊!是人啊!!
哪個該死的亂遺棄我去宰了他啊!!(拔刀)


啊------(被拖走)

05-25 17:20

Cilde. L. Larkspur
咦,是被誰拖走的XD!?

趕快聽一下接下來的Master之戀系列補充初音能量吧!05-25 17:28
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

3喜歡★shield000 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【初音ミク】ヒトツ-ネガ... 後一篇:【初音ミク】∞Infin...

追蹤私訊

作品資料夾

farmcreateALL
小說日更中,快來看看唷~看更多我要大聲說8小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】