創作內容

3 GP

【初音ミク】風切羽

作者:Cilde. L. Larkspur│2008-03-01 12:28:26│巴幣:0│人氣:705
插隊歌(笑)
想說既然marux3大大的小屋首頁一直放著這張圖,
就來替他翻譯一下看看,不過或許會被說是多管閒事也不一定…(汗)


繪製過メルト畫稿的hikeshiさん的優雅初音繪,核力(?)似乎是他的專屬風格。

這首歌呢,是由ulyssesさん,也被稱作兄弟P、
於1/27時上傳在ニコニコ動画的,編號為sm2152933
而後他在2/10號時又上傳了一個修改版,ニコニコ動画的編號為sm2286844
據作者說法這是超過他實力以上的修改了(笑)
個人是覺得這首歌雖然歌聲聽起來不是那麼悅耳,
但是或許可以認為是初音還是那麼青澀所以歌聲才會帶點微妙的嗓音,
而後半段的哽咽的部份更是經典,雖然很多人似乎覺得調整的不夠好,
但是我認為這種不完美的完美也是一種初音的表達方式吧~

這首歌呢,是為「作曲者」們加油打氣所寫的歌,作者有這麼的一段話:
「沒有特別說一定是創作者。無論是誰,希望你們都能珍愛著只屬於自己的『音色』」
這麼一來感覺有稍稍了解歌詞在說些什麼了嗎?
是啊,那是只屬於你/我的旋律呢(笑

那麼在這邊貼上歌曲,翻譯有誤煩請指正唷。

Zoome版本連結


風切羽

作詞:ulysses
作曲:ulysses
編曲:ulysses


潮風なぶる 朝日は夜露濡れた街に映えて
撥弄潮風 晨曦點亮被夜露浸濕的街道
穏やかな水面は照らす 逢いたい人へ向かう行くべき道を
平靜的水面映照出 要與想見的人見面的必經之道

なにを怖がっているの?
在害怕什麼呢?
翼乾いているのに 今でも躊躇っている
明明羽翼已然乾固 現在依然躊躇不決

「言葉、上手く言えなくたって、音をはずしたって、
「縱使無法好好的表達、縱使走音了、
 これでいいの。私だけのメロディ。」
 也沒有關係。這是只屬於我的旋律。」

強く突き出した手 貴方が受け止めてそっと微笑う
將強而有力伸出的手 穩穩接住的你露出一抹微笑
伝わっているよ って
我收到了唷 如此說著

翔び発つつもりがあれば いつになったって構わない
若是有意飛翔的話 何時出發都無所謂
どれだけの鳥が翔ぼうと ほら こんなにも空は残っているから
看 就算已有多少鳥兒翱翔 天空依然如此寬廣

貴方が翔んでくれるなら 先に翔んで見せてもいい
若你願意與我一同飛翔 就算由我先振翅高飛也好
あの時見せた風切羽(かぜきりばね)で
用那時你所讓我看見的飛羽翱遊蒼穹

「だからその音を愛して。私が行くまで。」
「所以請愛著那份樂音。直到我離去為止。」
捨てないで 託された想いを
請不要捨棄 那被託付的思念

声は埋もれて 「それでも叫んで。」
就算聲音被埋沒 「即使如此我依然會高喊出聲。」
続ければ 花になって 咲き綻ぶ
只要持續下去 就會如花一般 盛開綻放

「誰かの歌に似てたって、音がぶつかったって
「縱使與他人的歌曲相似、縱使撞音了、
 それでいいの。貴方だけのメロディ。」
 也沒有關係。這是只屬於你的旋律。」

どうか羽ばたいて 朱色の方へ あの人まで
請展開雙翅 向著緋紅的彼方 那人所在之處去吧

歌姫は籠の鳥じゃない
歌姬並不是籠中之鳥
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=831732
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:|初音ミク|ミクオリジナル曲|兄弟P|hikeshi|

留言共 4 篇留言

:+:雪翼:+:
第一次聽到這首耶~
啊~~~ 2/10
過年那段時期剛好是Missing Ring 呀

03-01 12:46

Cilde. L. Larkspur
Missing Ring?
難不成是某umauma中毒期間嗎XD?03-01 17:59
:+:雪翼:+:
不是~~不是~~
那段時期去到處跑拜年行程了

03-01 20:36

Cilde. L. Larkspur
嗯…的確,
一但幾天沒去翻,搜尋出來沒看過的歌曲絕對會多到翻啊(抖抖)
辛苦月染大了XD~03-02 00:15
Corey
當初在週刊上看到就立刻去找MP3版本收藏了(笑)
在後面那段哽咽的聲音搭配上現在看的翻譯歌詞
情境營造的真的很不錯~ˋ( ° ▽、°)

Miku!我不會丟下妳的!! (拖去打)

03-01 23:09

Cilde. L. Larkspur
其實這歌詞別有一番用意唷(笑)
不是表面上看起來的那樣而已,
該是來補充內容的時候了…(看時鐘03-02 00:15
津軽ノ夏
>>想說既然marux3大大的小屋首頁一直放著這張圖,
>>就來替他翻譯一下看看,不過或許會被說是多管閒事也不一定…(汗)
不會啦~
我只是喜歡這張圖而已xd

03-03 11:27

Cilde. L. Larkspur
XDXD,
我該說「我就知道」嗎XD?03-03 13:54
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

3喜歡★shield000 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【初音ミク】琥珀の風... 後一篇:【初音ミク】なんというこ...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

Lobster0627全體巴友
大家可以多多來我的YT頻道看看哦(*´∀`)~♥https://www.youtube.com/@lobstersandwich看更多我要大聲說昨天18:34


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】