3 GP
每日一句日本諺語)ねこにまたたび
作者:巴爾坦·弦舞│2008-09-17 19:08:13│巴幣:0│人氣:1551
【ねこにまたたび、御女郎に小判】
(ねこにまたたび、おじょろうにこばん)
Neko ni matatabi Ojyorou ni koban
這句話意思也很字面:給貓木天蓼,給妓女錢
…………自然就是投其所好,效果立竿見影。
不要說我歧視從事色情行業的女性
這句話是諺語,不是巴風特自己編的Orz
木天蓼是一種貓吃的迷幻藥xDDDDDDD
相信養貓的朋友都有用過XD
↑↑↑
這是在網路上找到的貓吃的木天蓼的圖XD
P.s.這句話好有哲理啊- -
色情·毒品和金錢是分不開的(屁
最近有點忙著畫監獄兔的抱枕
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=752804
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利
相關創作
同標籤作品搜尋:|日本文化|每日一句日本諺語|
留言共 5 篇留言
梅蒂兒:
那個...那個我有問題(舉手發問)
木天蓼有給人吃的嗎?(被打)
09-17 20:00
巴爾坦·弦舞:
罌粟果算不算......(算是木天蓼的同類吧..)
09-17 20:26
固力狗:
貓吃了到底會有啥反應......
從來沒看過
09-17 21:39
伊東かざり:
←吃了之後很咳(大誤)
09-17 23:47
巴爾坦·弦舞:
你真的吃了???!!!!!!!!!!
09-18 03:09
雪狐:
噗噗
我愛這個>o<
雖然日語不好,但是想學>w<
收藏收藏!
09-18 14:18
嵐天音羽:
推一下 XD
順便打包打走 一▽一
09-19 11:46
我要留言提醒:您尚未登入,請先
登入再留言
3喜歡★xcookies 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。
前一篇:印刷等身抱枕套【團購】拼...
後一篇:普京抱枕圖樣公開(線稿而...