大塚愛來台演唱的中文版。
夕陽的背後 月亮探出頭
捨不得踏上 歸途的孩童
遙遠的天空 這片宇宙的盡頭是否
會有你靜靜在等候
夏天的最後只屬於你我的公園那角落
仰望著星空許下了個承諾
是否還記得
作證的是 哪一個星座?
会えなくても 記憶をたどって 同じ幸せを見たいんだ
あの香りとともに 花火がぱっと開く
想到你左右 想在你身邊停留
無法控制現在就想要見你的衝動
黑暗中摸索 看不見也不寂寞
為了你 我會勇敢走
滿天的星斗 閃爍地耀眼依舊
無邊的寂寞 永遠在這裡陪我
眼淚不會流 因為那片和你看的
美麗夜空還在我的心頭
路的那一頭 響起的腳步
彷彿還在耳中 是幻覺是夢
我看著自己 越拉越長的影子輪廓
不禁又難過
ちっとも 変わらないはずなのに せつない気持ちふくらんでく
どんなに想ったって 君は もういない
想到你左右 想在你身邊停留
不管你眼裡的是多麼渺小的我
沒有人能夠 愛你比我還要多
因為你我勇敢活
當流星劃過 黑夜的盡頭
偷偷的 許了個願望藏進胸口
眼淚不會流 真心的祈求
美麗的星空會懂
会えなくても 記憶をたどって 同じ幸せを見たいんだ
あの香りとともに 花火がぱっと開く
想到你左右 想到你身邊停留
緊緊的握住 我這雙小小的手
眼淚不停流 沒理由只能說
都是星空太美麗的錯
當流星劃過 黑夜的盡頭
偷偷的 許了個願望藏進胸口
眼淚不停流 只能把所有想念留在
這片星空裡……
日文原版對比一下……
因為大塚愛唱中文有些不太清楚,所以我還是喜歡日文版,
但她也真夠有心的,還特別學中文唱法……好感度上升!?