創作內容

4 GP

【初音ミクAppend Soft】ハロ/ハワユ【オリジナル】

作者:彌音│2010-07-20 15:28:45│巴幣:0│人氣:1703


ナノウ(ほえほえP)的新曲,
ミク可愛含蓄的歌聲,
俏皮活潑的音樂,
還附上有趣夢幻的PV,
瞬間吸引了大家目光呢~

ミク歌聲這次採用Append的Soft聲道,
歌聲帶些可愛,
聽起來又有一點包覆感,
相當特別的聲音。

一開始ミク輕聲歌唱,
推薦用耳機聽,
可以清楚聽到ミク歌聲在部分分聲道歌唱唷~
音樂部分採用單純的單音,
這部分比較像是敲擊樂聲,
不過不確定是不是=A=...

前奏沉穩節奏配上微電音,
加上可愛的哼唱,
有種溫馨溫暖的感覺,
這邊哼唱也是分2個聲道唷~
輪流拿掉左右邊的耳機就可以清楚聽到高低音,
相當有趣www

A段ミク歌聲相當可愛帶著跳動感,
(插一下話,PV裡面的ハロ球也太有趣了www)
音樂部分是單音加上低沉的節奏,
讓人聽得很安穩又不會沉悶~

B段加入吉他音作為節奏,
也加強音樂強度,
C段ミク歌聲帶著滑動感覺,
一句一句滑順溜過,
吉他節奏停止,
低音彈奏節奏變的明顯,
和略高的歌聲很搭配~

活躍直率的歌聲,
穩定卻又愉快感十足的節奏,
真的是相當不錯的副歌呀!!
電音和吉他搭配的很流暢,
讓副歌像甜甜的清涼果汁一般,
清涼流暢而過,
很舒服的感覺呀>w<

舒服柔軟的間奏當然也不可以錯過囉~
而且「サンキュー 」這段也很好聽呀!
ミク的歌聲輕輕點點的,
而後轉快轉重,
穩穩的接近副歌~
相當不錯呢>w<

整首除了音樂好聽,
PV的小女孩更是可愛呀~
表情畫的真是相當動人呢!

ほえほえP的曲子我接觸不多,
不過看了一下清單,
似乎都是相當不錯的曲子,
除了今天介紹的這首之外,
サクラノ前夜我也挺喜歡的,
歌詞大好www

日文歌詞

ハロ  
窓を開けて 小さく呟いた
ハワユ
誰もいない 部屋で一人
モーニン
朝が来たよ 土砂降りの朝が
ティクタク
私のネジを 誰か巻いて

ハロ
昔のアニメにそんなのいたっけな
ハワユ
羨ましいな 皆に愛されて
スリーピン
馬鹿な事言ってないで支度をしなくちゃ
クライン
涙の跡を隠す為

もう口癖になった「まぁいっか」
昨日の言葉がふと頭を過る
「もう君には全然期待してないから」
そりゃまぁ私だって
自分に期待などしてないけれど
アレは一体どういうつもりですか

喉元まで出かかった言葉
口をついて出たのは嘘
こうして今日も私は貴重な
言葉を浪費して生きてゆく

何故隠してしまうのですか
笑われるのが怖いのですか
誰にも会いたくないのですか
それ本当ですか
曖昧という名の海に溺れて
息も出来ないほど苦しいの
少し声が聞きたくなりました
本当に弱いな

一向に進まない支度の途中
朦朧とした頭で思う
「もう理由を付けて休んでしまおうかな」
いやいや分かってますって
何となく言ってみただけだよ
分かってるから怒らないでよ

幸せだろうと 不幸せだろうと
平等に 残酷に 朝日は昇る
生きていくだけで精一杯の私に
これ以上何を望むというの

何故気にしてしまうのですか
本当は愛されたいのですか
その手を離したのは誰ですか
気が付いてますか
人生にタイムカードがあるなら
終わりの時間は何時なんだろう
私が生きた分の給料は
誰が払うんですか

サンキュー
ありがとうって言いたいの
サンキュー
ありがとうって言いたいよ
サンキュー
一度だけでも良いから
心の底から大泣きしながら
ありがとうって言いたいの

何故隠してしまうのですか
本当は聞いて欲しいのですか
絶対に笑ったりしないから
話してみませんか
口を開かなければ分からない
思ってるだけでは伝わらない
なんて面倒くさい生き物でしょう
人間というのは

ハロ ハワユ
あなたに ハロ ハワユ

中文歌詞

Hello
打開窗戶小聲的說著
How are you
在沒有人的房間裡獨自一人
Morning
到早上了喔  下著雨的早晨
tick-tock(滴答聲)
誰來幫我轉緊我的螺絲

hello
以前的動畫好像如此說過
how are you
好羨慕啊  被大家所愛
sleeping
別說傻話了不快點準備不行
crying
為了掩飾哭過的痕跡

已經成為口頭禪的「算了」
昨天說過的話突然從腦中浮現
「已經完全對你沒有期待了」
我也是
對自己沒有什麼期待的
那個到底是什麼意思呢

都快說出的話語
說出的是謊言
就這樣今天的我也是
浪費了貴重的
語言活了下來

為什麼藏起來了呢
怕被嘲笑嗎
不想見到任何人嗎
這是真的嗎
沉溺在名為曖昧在的海中
彷彿無法呼吸般的痛苦
有點想聽到他人的聲音
真的很軟弱呢

不在乎沒有進展的準備的途中
用著朦朧的頭腦思考著
「乾脆掰個禮由休息好吧」
不不我知道的
只是想說說看而以喔
我知道了別生氣了嘛

幸福什麼的不幸什麼的
平等地 殘酷地 朝陽還是昇起
對只是活著就很努力的我
還能期望什麼呢

為什麼變的在意了呢
其實真的想被愛吧
放開手的是誰呢
你注意到了嗎
如果人生有計時卡的話
結束的時間是什麼時候呢
我活著的薪水
誰來支付呢

thank you
想說謝謝你
thank you
想說謝謝妳
thank you
一次就好了
想打從心裡一邊大哭
對你說謝謝

為什麼藏起來了呢
其實真的想有人聽你說話吧
絕對不會笑你的
說出來看看吧
不說出口就無法明白
只想著是無法傳達的
人類是多麼麻煩的生物啊

hello, how are you
對你說 hello, how are you

歌詞轉自ニコニコ影片
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=666886
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:|VOCALOID|PV|初音ミク|歌詞|已翻譯歌曲|初音ミクAppend|

留言共 4 篇留言

Kuya
雖然是用可愛的表現方式,但是歌詞好感性QAQ

サクラノ前夜的配樂好精采!除了前奏以外,那個鼓聲我也很喜歡w
不過雖然沒有去看作者BLOG,但是這歌詞不太妙吧...=口=||

07-20 15:54

彌音
サクラノ前夜我也很愛呀XD

歌詞翻完之後,
台灣版就出現了"反對以暴制暴"的TAG,
我笑超久得說XDDD07-21 23:06
YSO(ᐛ)serious
0:56怎會出現哈囉...歌詞的關係嗎?(看到傻眼.那不是鋼彈裡的...
歌聲是覺得還好.可是這節奏感會讓人跟著點頭XD

07-20 16:32

彌音
是歌詞的關係唷~
相當有趣的PV暗示XDDD07-21 23:07
移動式贈禮抽獎機楓草
這首歌對我是沒什麼影響的!

(然後立刻轉身,編入轉出名單)

07-20 21:13

彌音
我懂低~0w<+

(貼上編號→轉出...)07-21 23:07
闇雷
居然是サクラノ前夜的作者
那首歌讓我感動了好多次

這次用soft,有著跟dark不一樣的感覺
好期待中文歌詞~~~~~~
這首下週週刊雖然會pk輸給了蝶蝶P但是我更愛這首阿QAQ

我對pv的女主角髮型很有意見...........

07-20 23:41

彌音
髮型?是指頭上一個包的那個嗎?07-21 23:08
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

4喜歡★KUSASHI 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【初音ミク】泡沫のダンス... 後一篇:【初音ミク】次世代センセ...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

tyu15826大家
羽澤鶇的扭曲仙境——跳舞人偶與夢幻遊樂園 23黃組紀錄(二) 更新看更多我要大聲說昨天16:14


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】