せーので大きく吸って
seino de ookiku sutte
大喊預~備 深吸口氣
悪夢を吐き出して
akumu wo hakidashite
將惡夢一口吐出
見たくないものは
mitakunai mono wa
不想面對的事物
見ないで済むように
minaidesumu youni
但願可以永遠不用直視
君の身勝手な約束も
kimi no migattena yakusoku mo
你那任性的承諾
仕方ないねって笑えるように
shikatanai ne tte waraeru youni
但願也可以笑著說出「真拿你沒轍」
誤魔化せるように
gomakaseru youni
然後蒙混過關
痛いの痛いの 知らないね
itai no itai no shiranai ne
好痛好痛啊 那與我無關呢
その頬 伝う涙 見えないね
sono hoo tsutau namida mienai ne
你臉上 滑落的淚水 我視若無睹呢
飛んでいけなんてさ言ったって
tondeike nante sa itta tte
還說什麼給我飛到天邊去
魔法じゃないもんね
mahou ja nai mon ne
又不是魔法
あぁ君の大義が知りたくて
aa kimi no taigi ga shiritakute
啊啊 我真想知道你所謂的大義
この僕の悪知恵差し出して
kono boku no warudie sashidashite
好讓我來為你出些壞主意
明日には空も晴れるよって
ashita niwa sora mo hareru yo tte
說什麼「明天也會是晴天哦」
言いたいだけなんだ
iitai dakenanda
就只是想要這麼說而已吧
眠気まなこで見た
nemuke manako de mita
唯有睡眼惺忪時所見
君の顔だけがやけに愛おしくて
kimi no kao dake ga yakeni itooshikute
你的臉龐才會格外可愛
柔な永遠 願うこと
yawana eien negau koto
去希冀那不可靠的永遠
僕の一生涯を祈ること
boku no isshougai wo inoru koto
還不如為我自己的一生祈願
どんな些細な話でも
donna sasaina hanashi demo
不論是多麼瑣碎的故事
幼稚な文字でも ねぇ
youchina moji demo nee
多麼幼稚的文字 我呀
ただ君と言葉を交わしたい
tada kimi to kotoba wo kawashitai
就只是想和你盡情暢談
ただ当たり前だけを願いたい
tada atarimae dake wo negaitai
只是一心祈願變得理所當然
それでいいのにさ
sorede ii noni sa
如此便足夠了啊
どんなふざけた会話でも
donna fuzaketa kaiwa demo
不論是多麼胡鬧的對話
下らないことでも ねぇ
kudaranai koto demo nee
多麼無聊的瑣事 我呀
語り合って笑えれば
katariatte waraereba
只要與你歡笑暢談
何よりの幸福だ
naniyori no koufukuda
就無比幸福了
せーので眼を瞑って
seino de me wo tsubutte
大喊預~備 閉上雙眼
暗闇の中へ
kurayami no naka e
向著黑暗深處
知りたくないことは
shiritakunai koto wa
不想知曉的事物
知らなくて済むように
shiranakutesumu youni
但願可以永遠不用體會
僕の悪運だらけの
boku no akuundarake no
即使是我那
こんな生活だって
konna seikatsu datte
充滿惡運的生活
ほんと可笑しくて
honto okashikute
也實在是過於異常
顔を合わすんだ
kao wo awasunda
令我必須要正面去對抗
どんな迷惑な話でも
donna meiwakuna hanashi demo
不論是多麼困擾的話題
繊細な文字でも ねぇ
sensaina moji demo nee
多麼細膩的文字 我啊
ただ僕は君だけ見ていたい
tada boku wa kimi dake miteitai
我就只是一心想要天天見到你
両手の中で終わるくらいでいい
ryoute no naka de owaru kuraide ii
至於其他的事
他のことなんて
hoka no koto nante
只要是在我掌控內結束就夠了
ねぇ何を思っただろう
nee nani wo omotta darou
欸 你的想法是什麼呢
何を願っただろう
nani wo negatta darou
你盼望了什麼呢
何を描いただろう
nani wo egaita darou
你描繪了怎樣的景象呢
なんで想えただろう
nande omoeta darou
又為什麼能夠那樣思考呢
どんな馬鹿げた未来でも
donna bakageta mirai demo
不論是多麼愚蠢的未來
嘘みたいな世界でも ねぇ
usomitaina sekai demo nee
多麼不切實際的世界 我呀
ただ君と2人で迎えたい
tada kimi to futaride mukaetai
就是想要與你一起迎接
ただ当たり前だけを目指したい
tada atarimae dake wo mezashitai
只是一心想要以那理所當然為目標
それがいいからさ
sore ga ii kara sa
就是只要如此
僕の心を貫いた
boku no kokoro wo tsuranuita
將我的心貫穿的
銃弾のような跡が ねぇ
juudan no youna ato ga nee
那如同子彈的痕跡 吶
愛であって欲しいと
ai deattehoshii to
我期望它
そう願うから
sou negau kara
永遠保持愛的樣子
そう決めたんだ
sou kimetanda
我就是如此認定的