創作內容

2 GP

【歌詞翻譯】瞬く君よ(非完整版)

作者:村上│2024-02-07 16:50:08│巴幣:12│人氣:162


瞬く君よ
歌:霜月はるか
作詞:柳川和樹
作曲:柳川和樹
編曲:柳川和樹



●星降る街を背に
●伸びていく影の中へ

○我背對著繁星降落而行
○向著不停延伸的影子而去

●思い出は蜃気楼のように
●溶けてしまいそうで

○回憶就如同海市蜃樓般
○化成泡沫消逝

●瞬く君よ どうか忘れないでいて
●道ゆく日々に呑まれても

○閃耀的你呀 請你別忘了我
○即使是被不斷到來的每一日吞噬也別忘了

●再び巡る 世界でひかり始めまで
●その記憶を抱えていて

○直到你再次回來 世界再次閃耀為止
○請將那份記憶緊抱於心

※官方未釋出歌詞,日文是網上找修改的



聽一次6000
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5878656
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:蕾斯萊莉婭娜的鍊金工房 ~忘卻的鍊金術與極夜的解放者~ / 蕾斯勒里安娜的鍊金工房 被遺忘的鍊金術與極夜的解放者

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★karta339507 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【歌詞翻譯】瞬く君よ... 後一篇:1/10 我居然280等...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

fc105123朋友及訂閱者
新北中和環球日誌更新,有興趣的朋友及訂戶隨時歡迎來看一看,感恩。看更多我要大聲說昨天23:20


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】