創作內容

0 GP

【歌詞翻譯練習】切ないsandglass/Poppin' Party

作者:おとわ│2023-10-29 09:24:10│巴幣:0│人氣:85

切ないsandglass/Poppin' Party

またたく間に 季節は駆ける
轉眼之間 季節就此奔過
切ない砂時計
令人感傷的沙漏
誰にも気付かれないままに
在誰都還沒能注意之時
落ちてゆく時間
緩緩落下的時間

過ぎ去ったら 何が残る?
時光消逝過後 還剩下什麼?
青春はどこへ?
青春又去到哪裡?
こんな夜は キミの声が
這樣的夜裡想聽見
聞きたくて
你的聲音

すべて
即使清楚這所有的一切
幻めいて
都過於夢幻
終わってしまう
彷彿有朝一日
ものだと知ってもなお
會突然完結
ああ 世界は
啊啊 這世界依舊
愛しく 優しい──
惹人憐愛 且如此溫柔──
泣いちゃいそうなほど
到淚水不禁在眼眶打轉的程度般
まぶしい
那樣地耀眼

春に泣いて 夏に決めた
在春天哭泣 於夏天決定好
これからのこと──
未來的種種──
秋に秘めて 冬に知った
藏匿於秋天 於冬天知曉的
これまでを──
至今為止的一切──

零れ落ちてしまうだけの青い砂
僅是不停撒落的藍色沙子
輝いてる キラキラと
閃耀著光芒
煌めいてる いつまでも
無論何時 一直閃閃發光
切なくて──
卻又如此感傷──

空は青く 雲は白いよ
蒼藍的天空 純白的雲
優しい砂時計
溫柔的沙漏
掴めないと わかっていても
即使知曉無法捕捉住
手を伸ばしてみる
也依然試著伸出了手

今のすべて 祈るように
如今的一切 彷彿祈禱一般
大切にしたい
想珍惜這所有
歌いながら 笑いながら
邊唱著歌邊歡笑著
かみしめる
細細咀嚼這一切

そうだ
對啊
キミと一緒に
和你一起
みんな一緒に
和大家一起
空に手をかざそうよ
將手揮向天空吧
ああ 未来は
啊啊 未來就在
広げた手のひら
張開手的手心裡
溢れてしまうほど
彷彿快滿溢出來般地
まぶしい!
那樣耀眼!

春に出会い 夏に思う
於春天相遇 在夏天想著
そのままでいて──
希望就這樣就好──
秋に触れて 冬に願う
觸碰到秋天 向冬天許願
このままで──
願就這樣下去──

零れ落ちてしまうだけの青春は
對著僅是不停逝去的青春
背伸びをして 追いかける
踮起腳尖 竭盡全力地追趕
かけがえないこの季節
無可替代的這個季節
切なくて──
是如此地感傷──

春の夢を 夏の空を
春天的夢想 夏天的天空
まばゆい日々を──
光輝耀眼的日子──
秋の恋を 冬の道を
秋天的戀情 冬天的道路
あるいてる──
都將其度過──

零れ落ちてしまうだけの青春は
僅是不停逝去的青春
輝いてる キラキラと
不斷地閃閃發光著
煌めいてる いつまでも
無論到何時 都閃耀著光芒
切なくて──
卻又如此感傷──
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5819675
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:歌詞翻譯練習|歌詞翻譯|切ないsandglass|Poppin Party|BanG Dream|ガールズコード

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★toway 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【歌詞翻譯練習】Watc... 後一篇:【歌詞翻譯練習】名残鳥/...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】