創作內容

1 GP

unlike pluto - gaze 歌詞中文翻譯

作者:無戀之光│2023-06-12 17:24:24│巴幣:2│人氣:138


Gaze into each other's minds
視線射入你我內心
The haze is makin' us blind
迷霧遮擋我眼
We'll hide it from the outside
我們打從開始就隱瞞
Gaze into each other's minds
視線射入你我內心
Our past won't leave behind
我們的過去不會落下
The lies we try to hide
那些我們嘗試隱藏的謊言
And I don't wanna stay too long in this
undertow
我拒絕在黑潮底下停留
I tremble at the thought of letting go
想到必須放手就顫抖著
Holding on too tight
抓的太緊
Scared to lose my mind
害怕失去我的內在
Medicate so I'll survive and
靠藥物存活或
It's more than I asked
比我想得更多
I'm avoiding the past
我閃躲著過去
I've been hiding the pain
我已藏起痛苦
Been trying to change
試過改變
Clouded and unphased
烏雲籠罩

Just trying to
試著

Gaze into each other's minds
視線射入你我心中
The haze is makin' us blind
迷霧遮擋我眼
We'll hide it from the outside
我們打從開始就隱瞞
Gaze into each other's minds
視線射入你我心中
Our past won't leave behind
我們的過去不會落下
The lies we try to hide
那些我們嘗試隱藏的謊言

And I can't break free from this gaze that you hold on me
我無法從這些你的視線掙脫
Deception of the mind's takin' over me
虛假的心正在從內掌控我

Take it as it comes
順其自然的
Feelin' kinda numb
感到些微麻痺

Medicate so I'll survive and
靠藥物存活或

When I look in your eyes
當我看著你的眼睛
They're as clear as the sky
它們如同天空一般清澈透亮
You're bringing me back, back to life
你讓我找回、找回生命的意義
Like a prism holdin' light
就像稜鏡折射光線

Just trying to
只是試著

Gaze into each other's minds
視線射入你我心中
The haze is makin' us blind
迷霧遮擋我眼
We'll hide it from the outside
我們裝作隱瞞
Gaze into each other's minds
視線射入你我心中
Our past won't leave behind
我們的過去不會落下
The lies we try to hide
那些我們試著隱藏的謊言

Do you recognize me if you saw the same face?
你能否認出掛著同一副長相的我?
Do you realize that we both have the same fate?
你能否想起我們共同的命運?

Gaze into each other's minds
視線射入你我內心
The haze is makin' us blind
迷霧遮擋我眼
We'll hide it from the outside
我們裝作隱瞞
Gaze into each other's minds
視線射入你我內心
Our past won't leave behind
我們的過去不會落下
The lies we try to hide
那些我們嘗試隱藏的謊言

Gaze into each other's minds
視線射入你我內心
The haze is makin' us blind
迷霧遮擋我眼
We'll hide it from the outside
我們毫不掩飾的隱瞞
Gaze into each other's minds
視線射入你我內心
Our past won't leave behind
我們的過去不會落下
The lies we try to hide
那些我們嘗試隱藏的謊言

原創翻譯,轉載請註明出處。

並不是特別想要翻譯,只是剛好用來打發時間。
翻譯有誤歡迎提出,可能有我不知道的片語搞錯意思。


引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5734922
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★joni46 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:要會考了... 後一篇:unlike pluto...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

Lobster0627全體巴友
大家可以多多來我的YT頻道看看哦(*´∀`)~♥https://www.youtube.com/@lobstersandwich看更多我要大聲說昨天16:34


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】