Downplay - Down With The Fallen
Tired eyes, barely open
勉強睜開疲憊的雙眼
Crippled by a promise broken
因破碎的誓言而殘廢
I have seen an empire falling
見證了一個帝國的毀滅
Hopeless, can you hear me calling?
希望渺茫,你能聽見我的呼喊嗎?
Turn away from all that I know
背離熟悉的一切
Burning this bridge behind me
燃盡身後的退路
Light the way and I'll Follow
點亮前途,我將會追隨
Where you go
你的去向
Can you tell me what is real?
請告訴我什麼才是真實
'Cause I've lost my way again
我又迷失了我的道路
Can you tell me how to feel?
請告訴我如何去感受
'Cause I don't feel anything
因為我無法感受任何感情
Now that I'm down here again
現在我再次墜入了
I'm down with the fallen again
我再次墜入於墜落之中
Searching through the darkness below
為了那抹海影中的光
For a light in seas of shadows
穿越黑暗底下去尋找
Far from you, but I could never
與你距離甚遠,但我不會就此而
Abdicate, I'll fight forever
放棄,我會一直奮鬥
Turn away from all that I know
背離熟悉的一切
Burning this bridge behind me
燃盡身後的退路
Light the way and I'll Follow
點亮前途,我將會追隨
Where you go
你的去向
Can you tell me what is real?
請告訴我什麼才是真實
'Cause I've lost my way again
我又迷失了我的道路
Can you tell me how to feel?
請告訴我如何去感受
'Cause I don't feel anything
因為我無法感受任何感情
Now that I'm down here again
現在我再次墜入了
I'm down with the fallen again
我再次墜入於墜落之中
I will not run
我不逃跑
I will not fall
也不倒下
I will not bury it
我不會隱埋的
This is war
這是場戰爭
Breaking through the barricade
打破阻礙吧
(War)
(戰爭)
Unafraid of what's to come now
不畏懼所將面對之物
(This is war)
(這是場戰爭)
Fight the fear that I evade
向那些曾逃避的恐懼宣戰
(War)
(戰爭)
Can you hear me calling?
你能聽見我的聲音嗎?
Tell me what is real?
告訴我什麼才是真實
'Cause I've lost my way again
我又迷失了我的道路
Can you tell me how to feel?
請告訴我如何去感受
'Cause I don't feel anything
因為我無法感受任何感情
Now that I'm down here
現在我再次墜入了
Tell me what is real?
告訴我什麼才是真實
'Cause I've lost my way again
我又迷失了我的道路
Can you tell me how to feel?
請告訴我如何去感受
'Cause I don't feel anything
因為我無法感受任何感情
Now that I'm down here again
現在我再次墜入了
I'm down with the fallen again
我再次墜入於墜落之中