創作內容

1 GP

Replay-DISH//-繁中翻譯

作者:月│2022-11-28 22:36:34│巴幣:2│人氣:145
之前偶然聽到DISH//Replay,覺得很好聽~
雖然是寫給國中生的合唱比賽指定曲,但這首歌想表達的「盡情活在當下主旨,大概也適用於各個年齡吧~
--------------------------------------
*以下翻譯僅供參考,非專業翻譯家,若有不足之處,敬請見諒
--------------------------------------

Replay - DISH//
「第89屆 NHK全國學校音樂合唱大賽 國中部 指定曲」
作詞:北村匠海
作曲:DISH//・西尾芳彦
編曲:田中達也


Replay
Replay

巻き戻せない
無法倒帶的時光

同じ朝は 二度とないよ
同樣的早晨 不會再出現了

Reply
Replay

共に歩こう
一起前行吧

その奇跡を掴んでいよう
把那個奇蹟緊緊抓住吧



咲き乱れる
百花繚繞著

出逢いとバイバイ 繰り返して
相逢與離別 不斷重複著

次の春まで 一瞬だろう
下個春天 轉眼間就到了吧



間違いないや 青い瞬きだ
沒有錯的 青色瞬間

届いたその声が 生きる答えだよ
那傳來的聲音 就是活著的答案呀

愛おしい日々を 煌びやかな日々を
可愛的每一天 耀眼的每一刻

これから出逢うんだ
接下來也要相逢的呀

かけがえのない明日に
就在那無可替代的明日



Replay
Replay

覚えているかい?
你還記得嗎?

他愛もない暇潰しを
我們毫無顧慮地消磨時間

Replay
Replay

帰りのチャイム
放學的鐘聲

またねの口約束
「再見囉」的口頭約定



大正解など
什麼正確解答

僕等の青春には無関係
都跟我們的青春毫無關係

大声で叫ぶ タイムカプセル
大聲呼叫的 時光膠囊



間違いだって 陽が沈むように
就算是錯誤 也會像太陽一樣西沈

瞬く度に 明日へ繋がるさ
每個瞬間 都連繫著明天呀

愛おしい日々を 煌びやかな日々を
可愛的每一天 耀眼的每一刻

誰のものでもない 僕等のものなのだ
不是屬於別人的 是專屬於我們的呀



笑いたい
想開懷大笑

泣きたい
想放聲大哭

怒りたい
想大聲呵斥

叫びたい
想大聲呼喊

行き場のない 青の掛橋
無處可去的心聲 青色的吊橋

掴みたい
想牢牢抓住

叶えたい
想去實現

愛している日々が 未来宛の1ページへと。
把深愛的那些日子 變成寄給未來的一頁



間違いないや 青い瞬きだ
沒有錯的 青色瞬間

届いたその声が 生きる答えだよ
那傳來的聲音 就是活著的答案呀

愛おしい日々を 煌びやかな日々を
可愛的每一天 耀眼的每一刻

夢で繋ぐんだ
就用夢想連繫起來吧

かけがえのない明日へ 行こう
朝著無可取代的明日 前行吧



Replay
Replay

いつか観てみようね
有一天一定要看看哦

僕等のキセキを
那是專屬於我們的奇蹟

--------------------------------------
~聽完歌小小文青一下~

時光匆匆,歲月如梭,
當過往成為回憶,時間無法倒流,
我們只能嘆息著、後悔著:
「如果當初能好好把握時間,好好珍惜身邊的人事物就好了」
逝去的時光,總是如此地令人傷感⋯⋯

但,
幸運的是,就像太陽西沈隔天依然升起,我們還能迎接明日的到來,還能一次又一次的重逢。
也許在這紛紛擾擾的世界裡,
我們能夠遇見彼此就是一個奇蹟 ♪
所以,
如果有一天我們能夠重逢的話,就好好享受當下吧!
------------------------------------
後記:

*「巻き戻せない」→「卷不回來的電影」→「無法倒帶的時光」
作詞者北村匠海把人生比喻成一場電影,雖然觀影者可以無數次倒帶,但電影裡活著的人做不到

最後兩句歌詞「いつか観てみようね 僕等のキセキを(有一天一定要看看哦 那是專屬於我們的奇蹟)」,
則是以另一個視角描寫——
當我們回顧人生時,腦海中浮現的一幕幕的過往,就像在看電影一樣。

而其中的「キセキ」特地寫成了片假名,
轉換成漢字的話,可以寫成「奇跡」也能寫成「軌跡」,
也就象徵著「彼此能夠相遇的『奇蹟』」以及「人生的『軌跡』」。


*「青い瞬き」→「青色瞬間」→「青澀的短暫歲月」→「青春」
青い瞬き」→「『』『』」→「せいしゅん」→「青春
根據作詞者北村匠海所說,青い瞬き其中的「『』『』」可以唸成せいしゅん,也就是漢字的青春
綜上所述,青い瞬き也可以直接翻成「青春」,
不過因為青い」翻成「青色」剛好諧音「青澀」,
而青春是人生中短短的「瞬間」,
合起來翻成「青色瞬間」剛好蠻有意境的

愛おしい:形容人事物可愛珍貴地 讓人想好好憐惜、愛護。
可愛的、珍愛的、珍視的、珍貴的、令人憐愛的、令人愛惜的
煌びやか:形容事物耀眼而美麗。
絢麗的、璀璨的、燦爛的、閃耀的、輝煌的。
-----------------------------------------
參考資料:

第89回 課題曲 課題曲紹介|NHK 
演奏・メッセージ動画

DISH//、新作に込めた中学生に伝えたい思い。“今、この瞬間を大事に”というメッセージと振り返る当時の自分

DISH//「Replay」の歌詞の意味と魅力的な曲になっている理由

DJ松永「最後の1行良かった」北村匠海が作詞したDISH//『Replay』の歌詞を絶賛!

Replay - DISH//-歌詞-唱歌學日語-日語教室-marumaru 
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5610666
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★azsxvivian 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:カントリー・ロード-本名... 後一篇:沈丁花-DISH//-繁...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

sakata21大家
歡迎大家有空可以來看看孑世界漫畫吶~><看更多我要大聲說37分前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】