どうでもいい
doudemoii
擺出一臉
そんな顔して
sonna kao shite
毫不在乎的樣子
予期せぬ雨に心濡らす
yokisenu ame ni kokoro nurasu
任憑預料外的雨水淋濕了心
闇を顔に塗りたくり
yami wo kao ni nuritakuri
以黑暗粉飾真面貌
光を目に宿し
hikari wo me ni yadoshi
雙眼堅定有神
生きた心地などせずに
ikita kokochi nado sezuni
不受感情左右行事
ねえ
nee
欸
何もかも慣れてくのかな
nanimokamo nareteku no kana
這一切都將隨時間變得習慣嗎
昨日までの溢れる涙も
kinou made no afureru namida mo
就連昨天那盈眶熱淚都
騙してた
damashiteta
只是蒙騙真意
隠してたんだ
kakushitetanda
用來偽裝的一環啊
壊れそうな自分を
kowaresouna jibun wo
小心翼翼地
もうこのままバレないで
mou konomama barenaide
不讓近乎崩潰的自我露餡
自分を騙して
jibun wo damashite
不斷自欺欺人
クールに胸を焦がして
ku-runi mune wo kogashite
同時冷靜地思慮全局
この迷いをどうすればいいのか
kono mayoi wo dousureba ii noka
這份迷惘該如何排解
もうわからないから
mou wakaranai kara
早已無從下手
わからなくていい
wakaranakute ii
無解也罷
リスクがあるから
risuku ga aru kara
正因為有其風險
高鳴る心臓を感じられる
takanaru shinzou wo kanjirareru
那就感受著激昂的心跳
信じた路を
shinjita michi wo
走在堅信的道路上
癒しの傘はささなかった
iyashi no kasa wa sasanakatta
還沒撐起傘來慰藉心傷
ヘッドライトに胸を暗く深く透かされた
heddoraito ni mune wo kuraku fukaku sukasareta
胸口便被前燈深深穿透得一覽無遺
そっちは違うよ
socchi wa chigau yo
不是那邊哦
悪戯に天使や悪魔が耳もとで冷たく囁く
itazurani tenshi ya akuma ga mimimoto de tsumetaku sasayaku
天使又或是惡魔心懷不軌地在耳邊冷冷低語著
圧迫する心臓のオペラ
appakusuru shinzou no opera
歌劇演奏般的心跳充滿了壓迫感
アスファルトを叩くオーケストラの雨
asufaruto wo tataku o-kesutora no ame
敲打在柏油路上的雨如同管弦樂
息もできなくなる程
iki mo dekinakunaru hodo
拚命呼吸著生的氣息
生きてる匂いがした
ikiteru nioi ga shita
幾乎快要喘不過氣
世界を繋ぐように微笑む
sekai wo tsunagu youni hohoemu
嶄露的那一絲微笑宛如與世界聯繫著
ねえ
nee
欸
何もかも慣れてくのかな
nanimokamo nareteku no kana
這一切都將隨時間變得習慣嗎
昨日までの溢れる涙も
kinou made no afureru namida mo
就連昨天那盈眶熱淚都
騙してた
damashiteta
只是蒙騙真意
隠してたんだ
kakushitetanda
用來偽裝的一環啊
壊れそうな自分を
kowaresouna jibun wo
小心翼翼地
もうこのままバレないで
mou konomama barenaide
不讓近乎崩潰的自我露餡
自分を騙して
jibun wo damashite
不斷自欺欺人
クールに胸を焦がして
ku-runi mune wo kogashite
同時冷靜地思慮全局
今は何も力はなくて
ima wa nanimo chikara wa nakute
如今一切都無計可施
だが空虚な世迷言じゃない
daga kuukyona yomaigoto ja nai
但也不是說著無用牢騷的時候
抱きしめて
dakishimete
就深擁著
抱きしめていて
dakishimeteite
緊緊擁抱著
崩れそうな心を
kuzuresouna kokoro wo
那近乎崩潰的心
どうでもいい
doudemoii
壓根不在乎了
今はまだ
ima wa mada
就算現在仍然
理解されなくていい
rikaisarenakute ii
不受他人理解
クールに心燃やして
ku-runi kokoto moyashite
依舊冷靜燃燒自己的心
この迷いをどうすればいいのか
kono mayoi wo dousureba ii noka
這份迷惘該如何排解
もうわからないから
mou wakaranai kara
早已無從下手
わからなくていい
wakaranakute ii
無解也罷
リスクがあるから
risuku ga aru kara
正因為有其風險
高鳴る心臓を感じられる
takanaru shinzou wo kanjirareru
那就感受著激昂的心跳
信じた路を
shinjita michi wo
走在堅信的道路上
迷う方角へ
mayou hougaku e
朝著躊躇的方向前行