一向是走令人精神安定曲風的40mP在NICO上公布了收錄在Supernova3的曲子
這次是雙綠髮的合唱,合唱的部分很美,最喜歡後面的吟唱那段
不過開頭的GUMI的歌聲有點斷斷續續,私心覺得有點小可惜
這首歌想表達的那種"傳達給對方"的感情一定能確實傳到的,良曲!
中文歌詞
作詞:40㍍P
作曲:40㍍P
編曲:40㍍P
歌:初音ミク・GUMI
翻譯:cyataku(いい七夕を)
兩個人的星
那漫天的繁星正像是在 為我送上祝福一般的
閃耀著光芒呢
雖然所謂的滿分的答案 一定無法找尋得到可是啊
我想這樣大概也不錯
在那個地方仰望過的夜空
有我們彼此盟誓的話語
你在笑著 我也笑著 只這樣就很幸福
在難眠的夜裡沉醉於愛戀 現在就動身去見你吧
指尖連繫的繁星 描畫著美夢
連無形的光芒也 因思念你而漸顯耀眼
一旦抬頭就會發現那天找到的 我和你的星 熠熠生輝
想了幾千次念了無數回 終究是無法說出口來
只好全部嚥回心底
無論多少次即便數萬回 靜靜地思念著你的心
那份眷慕無窮無盡
如果那顆星辰是你的話 那我就是旁邊那顆
你的名字 我的名字 與那星辰相輝映
在我無法入眠的夜晚裡 總想見到旁人以外的你
「再久一點、再久一點就好讓我在你身邊」
你眼中溢出的淚 看上去宛如夜空中的繁星
而愛哭鬼的你的側臉上 流星 劃過
將難以入眠的夜晚拋在腦後 現在就動身去見你吧
因黑暗顫抖也不停止跨越夜空的腳步
連無形的光芒也 在思念你時愈發炫目
一旦抬頭就會發現那天找到的 我和你的星 熠熠生輝
永遠是 兩顆星一起
日文歌詞
満天の星たちが僕を まるで祝福するみたいに
瞬いているよ
満点の答えなんて きっと見つけられないけれど
それでいいって思える
あの場所で見上げた夜空
僕らが誓い合った言葉
君が笑う 僕も笑う それだけで幸せ
眠れぬ夜に恋をして 今すぐ君に会いに行こう
指先で繋ぐ星屑 描き出す夢
形のない光でも 君を想うほどに強く
見上げればあの日見つけた 二人星 輝く
何回も何千回でも きっと言葉にできなくて
飲み込んでしまう
何回も何万回でも そっと君を想うココロは
伝えきれないんだ
あの星が君だとしたら 僕はその隣の星だ
君の名前 僕の名前 あの星に重ねて
眠れぬ夜はいつだって 誰より君に会いたくて
「もう少し、もう少しだけ傍にいさせて」
君が零した涙も 夜空の星に変えてみせる
泣き虫な君の横顔 流れ星 流れる
眠れぬ夜を抜け出して 今すぐ君に会いに行こう
暗がりで震える空を追い越しながら
形のない光でも 君を想うほどに強く
見上げればあの日見つけた 二人星 輝く
いつまでも 二人で