5 GP
【歌詞翻譯】降幡愛 シンデレラタイム
作者:Niko_韎│2022-08-25 02:04:01│巴幣:10│人氣:51
降幡愛 Cinderella Time
詞:降幡愛
曲:本間昭光
Cinderella Time
何回も抱きしめたい
不管幾次都想要抱緊
恥ずかしいのは最初だけだったみたい
好像只有一開始覺得害羞而已
だんだん口数も減ってゆく
慢慢的不再開口
経験したことのない階段を
與你一同登上未體驗過的階梯
貴方とかけあがる幸せを
一同奔向幸福
ルームライトを消して
將房間的燈關上
Ta la la
Cinderella Time
何回も抱きしめたいの
不管幾次都想要抱緊
Ta la la
Cinderella Time
貴方と踊りたい
想與你一同共舞
Cinderella Time...
かけがえのない当たり前だったみたい
像是理所當然的一樣,以為你我是缺一不可
こんなシナリオを望まない
這樣的劇情不是我期望的
後戻りできない淋しさを
這回不到過去的寂寞
たくさんの間違いを
把這些誤會
針を巻き戻させて
用指針將時間倒轉回去
Ta la la
Cinderella Time
何回も抱きしめたいの
不管幾次都想要抱緊
Ta la la
Cinderella Time
貴方と踊りたい
想與你一同共舞
Cinderella Time...
Ahh...
マイナスの距離を行き交う
進復著負的距離
愛し合う手段が増えただけで
僅是增加了相愛的手段
青い二人は微笑み合う
青澀的兩人便相互微笑
Ta la la
Cinderella Time
何回も抱きしめたいの
不管幾次都想要抱緊
Ta la la
Cinderella Time
貴方と踊りたい
Cinderella Time...
ふたりを繋ぐ時間は永遠じゃなかった
兩人相繫的時間並非永遠
一開始聽到這首歌的曲風也滿合我胃口的
但之後聽久了聽到歌詞就覺得怪怪ㄉ
去細看歌詞也覺得怪怪ㄉ
出於好奇所以把他翻成中文來看看
果然怪怪的
就是愛愛ㄅ
好色喔
本人日文超爛
如有錯的話麻煩大佬大力鞭正><
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5542204
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利