漫畫名:不可解的我的一切
作者:粉山カタ
譯者:李昆達
出版社:台灣東販
吸引我購買的起源是在場外看到的一張圖:
有點好奇劇情會怎麼描述下去就到博客來拉了回來。
觀看途中的第一印象是....
畫風整個太可愛了,
除了"真"男主角以外的主要角色全都分不出來男女。
這已經不是化妝魔力的等級了,
也就是畫女硬說男。
第三性別的話題也不是首次出現了,
例如秀吉的性別是秀吉,
用於搞笑無傷大雅,
但是在眾人沒辦法理解接納的情況下仍然是個曖昧的領域。
本來想看看主角群的心境會怎樣描寫的,
不過目前還沒完結而且中譯只有兩本,
看來還有得等了。
接下來翻譯的部分也得抱怨一下。
大部分輕微的部分可以靠長年動漫宅的經驗腦補過去... 但感覺就會有疙瘩在那。
幾個嚴重的地方雖然寫的是中文可是看了上下文我還是不確定想表達的是什麼。
在公三小... 不管了,
好耶,超☆反☆省!
背景那些要翻譯就全翻啊...
為什麼只翻譯一半啊?
切奇又是什麼?
咕狗了根本沒有適合的解答。
啊不還好箱子上的字沒有也改成切奇我才查得到。
簡單來說是拍立得照片。
上次買實體書不知道幾年前的事情了。
既然入坑了我會想繼續追....
不過為啥遊戲跟跟書本的中文譯者總像是沒讀過自己在翻三小的樣子。