15 GP
【翻譯】「新時代」ウタ(Vo.Ado)
作者:霜夜♥ウタ⚾Umi推し⚽│2022-06-09 14:04:41│巴幣:30│人氣:2881
新時代
作詞:中田ヤスタカ
作曲:中田ヤスタカ
演唱:ウタ(Vo.Ado)
新時代はこの未来だ
新時代便是這份未來
世界中全部 変えてしまえば 変えてしまえば…
世界內全部 都能夠改變的話 都能夠改變的話…
ジャマモノ やなもの なんて消して
將阻礙的事物 討厭的事物 都給消除
この世とメタモルフォーゼしようぜ
和這個世界一起脫胎換骨吧
ミュージック キミが起こす マジック
音樂 由你所引起的 魔法
目を閉じれば未来が開いて
閉上雙眼的話未來便會開啟
いつまでも終わりが来ないようにって
無論何時都期盼著結局不要到來
この歌を歌うよ
我要將這首歌演唱出來嘍
Do you wanna play?リアルゲーム ギリギリ
你想要一起玩耍嗎?充滿極限的 現實遊戲
綱渡りみたいな旋律 認めない戻れない忘れたい
宛如走鋼絲般的旋律 不想承認無法回去想要忘記
夢の中に居させて I wanna be free
就這樣讓我留在夢中 我想獲得自由
見えるよ新時代が 世界の向こうへ
能夠看見新時代了 向著世界的另一側
さあ行くよ NewWorld
好了出發吧 嶄新的世界
新時代はこの未来だ
新時代便是這份未來
世界中全部 変えてしまえば 変えてしまえば
世界內全部 都能夠改變的話 都能夠改變的話
果てしない音楽がもっと届くように
為了讓無遠弗屆的音樂更加傳達出去
夢は見ないわ キミが話した 「ボクを信じて」
看不見夢想啊 但你和我說過 「相信我吧」
あれこれいらないものは消して
這個那個不需要的事物都給消除
リアルをカラフルに越えようぜ
讓現實超越多彩繽紛吧
ミュージック 今始まる ライジング
音樂 現在開始 炒熱氣氛
目をつぶりみんなで逃げようよ
為眼前視而不見大家一起逃跑吧
今よりイイモノを見せてあげるよ
我為讓你見識到比現在更好的事物
この歌を歌えば
如果能唱出這首歌的話
Do you wanna play?リアルゲーム ギリギリ
你想要一起玩耍嗎?充滿極限的 現實遊戲
綱渡りみたいな運命 認めない戻れない忘れたい
宛如走鋼絲般的命運 不想承認無法回去想要忘記
夢の中に居させて I wanna be free
就這樣讓我留在夢中 我想獲得自由
見えるよ新時代が 世界の向こうへ
能夠看見新時代了 向著世界的另一側
さあ行くよ NewWorld
好了出發吧 嶄新的世界
信じたいわ この未来を
我想相信啊 這份未來
世界中全部 変えてしまえば 変えてしまえば
世界內全部 都能夠改變的話 都能夠改變的話
果てしない音楽がもっと届くように
為了讓無遠弗屆的音樂更加傳達出去
夢を見せるよ 夢を見せるよ 新時代だ
會讓你看到夢想的 會讓你看到夢想的 新時代
新時代だ
新時代
*翻譯多少有點出入或者錯誤之處
*上述有錯還請多見諒 指正
*如要轉貼引用請註明出處
【相關連結】
©尾田栄一郎/2022「ワンピース」製作委員会
℗ A Virgin Music release; ℗ 2022 UNIVERSAL MUSIC LLC
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5481223
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利