前往
大廳
主題

【中日歌詞/中文歌詞】シンカケイスケッチ (進化系Sketch)【しぐれうい】

Fir | 2022-05-26 22:56:36 | 巴幣 12 | 人氣 712


歌曲:「シンカケイスケッチ」
作詞:こだまさおり
作曲:田中秀和
出演者:時雨羽衣
※線上串流(包括以上Youtube Music影片)只開放日本地區

シンカケイスケッチ 」

イメージして
想像一下

空からおちるレイニードロップ
從天空落下的雨滴

カラフルな絵の具が 世界を染めていくの
色彩繽紛的顏料 將世界染成七彩

つかまえたいな
好想抓住啊

ふわふわうかぶ 大好きな気持ち
輕飄飄地飄浮着 那份喜歡的心情

いっぱいつまってる瞬間を もっと
將塞得滿滿的瞬間 更加地

Image for Magic for me

むかし夢見たわたしの続き
昔日夢中所見的我的後續

絶賛 現在進行形
好評如潮 現在進行式

目移りしちゃう 興味シンシン
令人眼花撩亂 興致盎然

素直な成長期デス
正值坦率的成長期

大発見!
大發現!

好奇心 Like a 向上心
好奇心 Like a 上進心

日々コレ行動原理と
將此作為每天的行動原理

たのしまなきゃウソでしょ
不盡情享受就跟謊言一樣了吧?

ああ 次あれやりたーい!
啊啊 下次想要試試那個!

大賛成!
非常贊成!

お天気もちょうど雨模様
天氣也剛好快下雨的樣子

ココロが水を得ちゃうんだ
心靈會得到水的滋潤啊

暴走するトキメキ ああ
不受控制的雀躍心動 啊啊

何だってできそうな気分だね
感覺任何事都能夠辦到呢

クラス替えの 自己紹介の度に
每當班級改變 自我介紹的時候

肩書きなんかない
沒有甚麼稱謂之類

キミとわたしがいいから
只是你跟我就好了

感じあいたいな
以這種感覺相遇啊

ぴかぴかひかる 大切な時間
閃閃發亮的 重要的時光

ここでうまれる瞬間って きっと
在此誕生的一刻 肯定是

Treasure for Pleasure for us

いつも夢見て未来は常に
一直做着夢 未來總是

しっちゃかめっちゃか進化中
乱七八糟地進化中

ナセバナルのだ 結果オーライ
有志者事竟成 結果不錯就好

まずは描いてみたいよね
首先是試着畫一下呢

新発見!
新發現!

積極性 Like a 可能性
積極性 Like a 可能性

まだまだハカリシレなくて
還仍然難以估量

こんなわたしがいたよ
可是有着這樣的我喔

ねえ 紹介させて!
吶 讓我做下介紹啦!

大感謝!
非常感謝!

放課後の優先順位
放學後的優先次序

決めるのは自分自身だね
做出決定的是自己本身呢

空想カタチにして ねえ
讓幻想成形吧 吶

今すぐキミに届けたいな
現在馬上想向你傳達呢

教科書に落書きした
在教科書上畫了塗鴉

何気ない今日のカケラ
漫不經心將今天的碎片

つなげたら思いもしない
連繫起來卻萬萬沒想到

未来に出会えちゃうのかも
或許會在未來相遇也說不定

発見だ…
這是個發現啊

好奇心 Like a 向上心
好奇心 Like a 上進心

日々コレ行動原理と
將此作為每天的行動原理

たのしまなきゃウソでしょ
不盡情享受就跟謊言一樣了吧?

ああ 次あれやりたーい!
啊啊 下次想要試試那個!

大賛成!
非常贊成!

お天気もちょうど雨模様
天氣也剛好快下雨的樣子

ココロが水を得ちゃうんだ
心靈會得到水的滋潤啊

暴走するトキメキ ああ
不受控制的雀躍心動 啊啊

何だってできそうな気分だね
感覺任何事都能夠辦到呢


翻譯錯誤或有需潤色的部分請見諒



創作回應

阿魯唷
...所以我還是不知道我歌名中文應該打什麼....擔心撥放器亂碼QQQ
2022-06-23 11:46:28
追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作