前往
大廳
主題

[中日歌詞]タイムカプセル / 天月-あまつき-

茶穗希 | 2022-04-05 19:21:18 | 巴幣 100 | 人氣 388

タイムカプセルTime Capsule 時光膠囊)
Vocal:天月
Lyrics&Music&Arrange:渡辺拓也
⼦供だった僕らの夏の空
孩提時代的我們的夏天晴空
果てのない⻘に⾒惚れていた
沉溺在無邊無際的蔚藍
「⼤⼈になったら何してるんだろう」
「成為大人之後,會做什麼事呢」
君の⾔葉 思い出していたんだ
想起了你曾經說過的話
⽇々変わり続ける世界線
每天都在改變的世界線
掴み損ねたあの⽇の夢は
未能把握住的、那天的夢
まだ終わんないだって
還沒有終結
書き殴っては明⽇の空を探しているんだよ
去尋找潦草寫下的明日的天空吧

誰のせいでも何のせいでもないさ
並不是任何事物的過錯
胸の奥の傷は きっときっと強さになると
內心深處的傷口  一定一定會變得更加強壯
君が教えてくれたよ
這是你告訴我的
笑って泣いて歌って期待して
笑著、哭著、歌唱著、期待著
世界に宣誓して my dream
向世界宣示著我的夢想
まだ遅くはないさ
還不算遲啊
あの星のように
就像那顆星星一樣
光ってずっとディスタンス越えて
光芒總是能跨越距離
あの頃の僕らに I say hello
向那時候的我們打聲招呼
「おいでよ」って伝えたいんだ
想說出「一起來吧」
あれからどれだけ時が過ぎ去って
至今流逝了多少時間
僕は何千回何万回誤魔化して
我被欺騙了多少次
勝⼿な被害妄想を繰り返していたっけ?
重複了多少次如勝者般的被害妄想呢?
埋めたはずの記憶 掘り起こしては
將那本應掩埋的記憶挖掘出來的
胸の奥に叩きつけているんだよ
是在內心深處的鼓動啊
誰の為でも何の為でもない
並不是為了任何事物
⾃分で決めた道を もっと もっと抱きしめていて
在自己選擇的道路上  更多更多的滿懷熱愛
君も諦めちゃいないんだろう
你也沒有放棄吧
繋いで結って⾛って希望は
牽繫著、連結著、奔跑著的希望
未来へ先導して my dream
引領著我向未來的夢想
今から始めったって良い
從現在開始就好
あの虹のように
就像那道彩虹一樣
描いてもっとスペクトル乗って
乘上描繪得更寬的光譜
あの頃の僕らに I say hello
向那時候的我們打聲招呼
「ここだよ」って叫んだ
叫喊著「就是這裡」
置いて⾏かないで君の夢を
別把你的夢想留在原地
忘れないで交わしたはずの約束を
別忘記了彼此交換的約定
運命も永遠も願う暇なんてないだろ
沒有時間去祈求命運與永恆
この物語の主役は君だ
你才是這個故事的主角

笑って泣いて歌って期待して
笑著、哭著、歌唱著、期待著
世界に宣誓して my dream
向世界宣示著我的夢想
まだ遅くはないさ
還不算遲啊
あの星のように
就像那顆星星一樣
光ってずっとディスタンス越えて
光芒總是能跨越距離
あの頃の僕らに I say hello
向那時候的我們打聲招呼
「おいでよ」って伝えたいんだ
想說出「一起來吧」

--------------------------------------------------------------------------------------------------
哈哈哈剛上傳的時候在說明欄放的歌詞錯了啦
害我翻譯到一半一頭霧水
原本第七段的歌詞只有
置いて⾏かないで君の夢を
忘れないであの⽇々を
兩句,我想說怎麼前言不搭後語XD
負責編輯的人是放錯喔wwwww而且也還有其他缺漏字

創作回應

相關創作

更多創作