----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~~ 第五周目 第三章 熱情 ~~
賽巴斯欽:署長。我把哲哉帶來了。
布萊斯:謝謝了,賽巴斯欽。在我向他說明的期間,就麻煩你應對這裡的狀況了。可以吧?
賽巴斯欽:當然。
布萊斯:哲哉,有個非常糟糕的消息要讓你知道。
哲哉:是甚麼?
布萊斯:你應該認識安娜對吧?
哲哉:是啊,我有見過她。
布萊斯:那麼她的助手呢?
哲哉:見過他一兩次。
布萊斯:說實話,這次的受害者是他。
哲哉:...........
布萊斯:沒事吧?
------------------------------ 中間劇情無變化 ------------------------------
A.前往生產設施。
B.前往警察的資料保管所。
C.前往商店。
------------------------------ A選項 ------------------------------
哲哉:﹙應該是這裡沒錯。﹚
安娜:啊,是你啊。我現在剛好在忙,不太知道有沒有那個時間可以陪你。
哲哉:有關於妳同僚的事件,我有幾個問題是想問的。
安娜:是嗎?為什麼你會要詢問這種事情?這是人類該關心的嗎?
哲哉:說老實話,就是那樣沒錯。至少我是那麼覺得的。
安娜:真有趣。那麼這對我有任何的好處嗎?
哲哉:我不是已經同意要接受妳的檢查了嗎。再要求就太多了喔。而且,我現在是在幫警察進行調查。如果妳能幫忙的話我會很感激的。
安娜:哎呀,在替警察工作嗎?突然有點感興趣了呢。真想知道你是負責哪個部分。想問問題的話,就問吧。
A.詢問最後看見受害者時的事。
B.詢問發現遺體時的事。
C.詢問兩人的關係。
D.面對同僚的死亡,妳看上去非常冷靜呢。
E.我沒有要問的了
------------------------------ A選項 ------------------------------
安娜:我昨天晚上有見到他。有一項必須要用夜間去完成的實驗。為了把那項實驗準備好必須要留在這裡到很晚,但是我把事情扔給達米昂去做了。同僚就是為此而存在的對吧?
------------------------------ B選項 ------------------------------
安娜:或許我昨天真的回去的太早了一些,所以今天就提早來了。是第一個到的。所以第一個發現他的人也是我。在我前往辦公室的途中,我看到他滿身是血的倒在走廊的正中央。
------------------------------ C選項 ------------------------------
安娜:他是我的同僚,僅此而已。
哲哉:妳看上去不是很喜歡他呢。
安娜:是啊,也不是多稀奇的事情就是了。我討厭大多數的人。
安娜:但是我是真的很厭惡他就是了。
哲哉:為什麼?
安娜:因為他忌妒我的成功。從他的表情跟態度就能知道這一點。
------------------------------ D選項 ------------------------------
安娜:每天都會有人死。人生就是這樣的東西。而且,你也沒有為他的死而流淚不是嗎。
安娜:因為你並不瞭解他。所以你才會不覺得是自己身邊的人死了。
安娜:這個世界不會為了任何人而停下。人生還是要繼續下去。而且對我來說,這件事情產生的影響就只是,會有一段時間我必須在沒有助手的狀態下工作而已。
------------------------------ E選項 ------------------------------
哲哉:我沒有要問的了。謝謝妳,安娜。
安娜:別客氣。
哲哉:﹙我該回去了。﹚
A.去見雷米。
B.去見安娜。
C.去見羅雷姆。
D.去見布萊斯。
E.點外送來吃。
------------------------------ B選項 ------------------------------
安娜:你在這啊。還在擔心說你會不會不來了呢。
A.最基本的禮儀我還是懂的。
B.我可不會放過任何與妳見面的機會喔。
C.反正也沒有甚麼其他事情可以做。
------------------------------ B選項 ------------------------------
安娜:你該不會是喜歡受罰的類型吧?我不怎麼介意就是了。
安娜:跟我來。
哲哉:那麼,這房間是做甚麼用的?
安娜:生物調查用的檢查室。
哲哉:能進行甚麼樣的測試?
安娜:你馬上就會知道的。我會最大限度的活用這裡的設備。
哲哉:原來如此。
安娜:就從這個開始吧。
哲哉:那是甚麼?
安娜:使用這個就能清楚的看到你的骨骼構造、筋肉群以及臟器。不過如果要看得更加仔細,就需要其他的儀器了。
安娜:你先躺在那邊吧。
哲哉:沒問題。
哲哉:在開始之前,可以告訴我妳擁有甚麼樣的證照嗎?
安娜:相信我啦。我可是博士喔。
哲哉:甚麼的博士?
安娜:雖然現在有的只是藥學的博士學位,但是我知道這該怎麼操作。
哲哉:實在是讓人不放心的情報呢。
安娜:你該不會認為我會甚麼事前調查都沒有的,浪費這種好機會吧?我先說啊,我可以說是這裡最適合人選了。
哲哉:既然妳都這麼說了.........
安娜:那麼,在儀器進行掃描的時候不要亂動啊。
哲哉:會花上多久時間?
安娜:好問題。馬上就能知道了。
哲哉:還有要同時做甚麼嗎?還是說就等著它結束就好?
安娜:你還希望我怎麼做?為了不讓你感到無聊要我跳支舞給你看?
A.妳要跳的話我不介意喔。
B.請忘了我剛才問的。
C.話說回來,龍跳起舞來是甚麼樣子?
------------------------------ C選項 ------------------------------
安娜:那算是你科學的好奇心嗎?我喜歡。
哲哉:妳沒有回答到問題。
安娜:我沒有要跳給你看的打算喔。如果你真的很想知道的話,就去城鎮裡那些治安不太好的地方吧,或許就能得到你想要的答案了。
哲哉:在這個城鎮裡有那種地方啊?
安娜:哎呀,你沒見過的場所還多著呢。
哲哉:話說回來,當我聽到說工廠出事的時候,還以為是妳出事了呢。
安娜:是啊,確實是讓人訝異的事件。如果我像之前一樣留到很晚的話,或許受害的就不是達米昂而是我了也說不定。
安娜:因為你不停的叫我不要工作到那麼晚,所以我那天晚上才會沒有在廠內。
哲哉:不過,達米昂因此而犧牲了。
安娜:我才不會替那個傢伙掉眼淚呢。
安娜:好啦,你可以動了。
哲哉:意思是全都結束了嗎?
安娜:真愛說笑!都還沒有開始呢。
哲哉:剛才的結果呢?
安娜:不要那麼急啦。光是處理那些資料都會需要幾個小時,而且這麼大量的資料,要進行檢證的話我想應該要花上好幾天才行。
安娜:現在的話讓我採取一些樣本吧。要從哪裡開始呢?
哲哉:妳喜歡從哪裡開始就從哪裡開始吧。
安娜:讓我看你的爪子。
哲哉:以人類來說的話,那叫做「指甲」喔。
安娜:看來的確是像你說的那樣。把那個又薄又短的東西稱呼為爪子也太失禮了。感覺用個兩下就會變得破破爛爛的。
哲哉:看來人類在這種地方也是抽了個下下籤。
安娜:那麼,有哪個部分是剪下來也沒關係的嗎?
哲哉:白色的部分可以。其他的部分就像妳看到的那樣是黏在手指上的。
安娜:那麼,別亂動啊。
哲哉:別剪太多啊。
安娜:別擔心。只要能讓我用顯微鏡觀察的量就很足夠了。
安娜:你看,不會痛對吧?還是要我幫你貼個OK繃呢?
A.隨便妳怎麼說吧。
B.想看傷口的話可以讓你看喔。
C.注意妳的口氣。我這可是在幫妳喔。
------------------------------ A選項 ------------------------------
安娜:哎呀,看來只要用正確的方法,還是能讓你生氣的呢。
哲哉:接下來呢?
安娜:把樣本放到顯微鏡下面。
她站了起來並走到一張桌子前坐下。玩了玩剛剪下的指甲後,就將其設置在顯微鏡內開始觀察。
安娜:我看看........
哲哉:用顯微鏡看指甲啊。國中的時候經常做呢。
安娜:安靜啦。科學家現在正在工作。
哲哉:知道了。
安娜:...........
安娜:從構造上來看跟角蛋白很類似呢。
A.只是要這種結果的話我可以直接告訴妳的喔。
B.甚麼意思?
C.因為也就是角質啊。
------------------------------ C選項 ------------------------------
安娜:這也沒甚麼值得驚訝的就是了。
安娜:這個世界上幾乎所有動物包含我們龍族的爪子也都是角蛋白形成的。至少哺乳類、爬蟲類、鳥類都這樣。
安娜:但是在身體上留下這種幾乎派不上任何用場的構造就讓人費解了呢。
哲哉:更讓妳費解的肯定是,因為指甲會持續變長,所以要定期的剪掉這件事。
安娜:不剪掉會怎樣?
哲哉:就只是繼續變長而已。
安娜:可以到多長?
哲哉:幾乎能無限的一直變長下去。
安娜:在指甲變長的時候厚度會增加嗎,還是說會發生其他事情呢?
哲哉:就僅僅只是變長而已。
安娜:那也太麻煩了吧。
哲哉:那麼,我還得在這裡待多久才行呢?
安娜:才這樣就坐不住了嗎?
哲哉:我只是在說上次的約會並沒有持續這麼久而已。而且,妳剛才不是也說,已經拿到需要處理好幾天的資料量了嗎。
安娜:詳細的情形要到檢測的時候才知道啦。而且,「約會」的時候我可是一直忍耐到最後了喔。你的忍耐力只要再強一點點的話,或許就能提早結束喔。
A.簡直就是找藉口的女王呢。
B.那我就不再說甚麼了。
C.夠了,快開始吧。
------------------------------ B選項 ------------------------------
安娜:謝啦。
安娜:話說回來,你對打針的看法是?
A.沒有特別的反感。
B.有需要的話就來吧。
C.打針的話就饒了我吧。
------------------------------ A選項 ------------------------------
安娜:能聽到你這麼說就好。
安娜:下一項測試,需要你脫掉衣服。
哲哉:妳打算做甚麼?
安娜:只是一點電流刺激而已。可以用這個儀器來測試你的大腦活動。
哲哉:知道了。
安娜:那就快吧。
哲哉:..........
安娜:又怎麼了?
A.有點讓人難為情呢。
B.這裡有點冷。
C.沒事。
------------------------------ B選項 ------------------------------
安娜:是嗎?畢竟沒有毛皮,對你們來說也是許會有點冷的吧。
安娜:我想你之前也已經見識過了,我們的鱗片是非常好的隔熱材。而實際上不管是抵禦炎熱還是寒冷,鱗片都能發揮很強的功用。
哲哉:等我變成藍色的時候記得通知我一聲。
安娜:覺得冷的時候會變成藍色嗎?還真想看看呢。
哲哉:那是玩笑話啦。而且如果真的變成那樣的話,大概也沒甚麼希望了。
安娜:那還真是可惜。
安娜:這也會花上一些時間。除了想要完整一點的資料之外,也想看看狀態的變化過程。
安娜:雖然你的頭型跟我們的有些不同,但是我想這樣應該是沒問題的。
安娜:完美,簡直就像是為你量身訂做的一樣。
哲哉:是喔。
哲哉:話說回來,為甚麼妳可以這麼肯定這些儀器不會對我造成負面影響?
安娜:那個的話沒有任何保證喔。
哲哉:突然開始有點擔心了。
安娜:你們的生理機能跟我們的很像所以我想不會有問題的。
哲哉:原來如此。
安娜:那麼,我現在會問你幾個問題。
哲哉:所以是甚麼測驗?測謊嗎?
安娜:不是。這跟你想的完全不同。是針對大腦的活動進行紀錄。而且,那跟你的回答是不是說謊也沒有關係。只是想看看在自然的狀態之下會出現甚麼樣的數值而已。
哲哉:那麼請開始吧。
安娜:從簡單的開始吧。
安娜:接下來的三個問題,請全部回答「否定」的答案。不需要去管真假。懂了嗎?
A.不懂。
B.我知道了。
C.可以更詳細的解釋嗎。
D.也包含這個問題在內嗎。
------------------------------ B選項 ------------------------------
安娜:那麼問題要開始了。你是人類嗎?
哲哉:不是。
安娜:原來如此。
安娜:你喜歡的顏色是黃色嗎?
哲哉:不是。
安娜:真讓人感興趣。
安娜:有接受過任何有罪的判決嗎?
哲哉:沒有。
安娜:原來如此。
安娜:那麼,進入正題。接下來的提問你自由回答就可以了。
哲哉:知道了。
安娜:面對提問必須全數否認的這件事情,會讓你感到不安嗎?
A.會。
B.不會。
C.不知道。
------------------------------ B選項 ------------------------------
安娜:原來如此。真是有趣。
安娜:在你來到這裡之後有對任何人產生好感嗎?
A.是。
B.不是。
C.不知道。
------------------------------ A選項 ------------------------------
安娜:是這樣啊。
安娜:在來到我們的世界時,有不可告人的祕密的目的嗎?還是,你就像是我們所看到的這樣,是個表裡如一的人類呢?
A.沒有其他的目的。
B.這題不回答。
------------------------------ A選項 ------------------------------
安娜:原來如此。
安娜:測試就到這裡了。頭盔可以拿下來了。電流的儀器我來收拾就好。
哲哉:還真像是偵訊呢。
安娜:這些問題只是為了引起你的反應而已,簡單直白就是最好的。
哲哉:這樣啊。
安娜:不過很可惜的。說到底,因為沒有其他人類參加這個測驗,所以結果大概不會有多大用處。真的要派上用場的話,最少都還需要好幾個人類的數據才行。
哲哉:那為甚麼還要做這種測驗?
安娜:因為多少還是會有點用處啊。即使用處不是那麼大。而且我不是說了嗎,我會最大限度的利用這間房間。
哲哉:那麼,接下來呢?
安娜:我還在想呢。你願意讓我靠近一點調查一下你的口腔跟黏膜嗎?
A.我建議最好是不要。
B.我沒意見。
C.在這個房間裡面,能回答這個問題的就只有一個人而已喔。
------------------------------ A選項 ------------------------------
安娜:也是啦。
安娜:雷薩最一開始來到這裡的時候,我們有把他隔離起來。不過並沒有對你這樣做。因為從雷薩的檢查結果來看,人類本身並不危險。
安娜:不過,在你身上依然有著病毒或是細菌,也不能保證你不會把新的疾病帶到這裡來對吧?沒穿防護服的話我可沒打算冒那種險呢。
哲哉:妳的意思是接下來的測試是要檢查我的體內嗎?
安娜:不是,我今天沒打算穿著防護服替整間房間消毒。
哲哉:說實話,到目前為止我還沒有聽到說有人因為跟我接觸就染上怪病的。
安娜:我想也是。不過也有可能只是他們沒有靠你靠的那麼近而已對吧。
安娜:就像是........貼在你身上那樣。
哲哉:那麼,口腔檢查還是就這麼打住吧。
安娜:下一個項目的話,需要去外面才行。
哲哉:真讓人期待。
安娜:那就要看情況而定了。來,在你的手腕上綁上這個。
哲哉:這是甚麼?
安娜:小型的儀器。想測試你在運動時的數值。
A.我討厭運動。
B.那太好了。
C.遵命。
------------------------------ C選項 ------------------------------
安娜:好乖好乖。
安娜:走吧?
哲哉:那當然。
哲哉:接下來呢?
安娜:你繞著這個區域跑個一圈。我在這裡等你。速度快慢不重要,不過在跑完一整圈以前請不要停下來。
安娜:你手臂上儀器的銀幕跟我這邊是連在一起的,所以你如果搞怪的話我會立刻知道的喔。
A.才不會做那種事。
B.一圈而已簡單啦。
C.那種理所當然的事不需要提醒我。
------------------------------ A選項 ------------------------------
安娜:我想也是。個性正直的哲哉是絕對不會做那種事情的呢。
哲哉:不需要總是用那種口氣說話吧。
安娜:你的反應太大了啦。
安娜:總之,你準備好就可以開始了。剩下的就交給儀器去紀錄。
我小心的保持著自己的速度,開始慢跑,很快的我就離開了工廠的大門。就在我轉彎的時候,發生了一件預想不到的事情。
雷米:你好,哲哉。 (゚Д ゚; ) < 完蛋了,你又要被罵了
哲哉:你好啊,雷米。好久不見。
雷米:確實是很久沒見面了。看來你很享受這新鮮的空氣呢。
哲哉:是啊。
雷米:如果有任何想知道的事情,就來圖書館吧,我會盡可能的為你解答。
哲哉:我會的。謝謝你!
雷米:別客氣。
在那之後過了幾分鐘,我順利的跑完了一整圈回到了出發的地點。
安娜:不是叫你不要中途休息嗎,連這麼簡單的要求你都沒辦法做到。
安娜:還想說你的身體能力大概跟我們差不多,看來是我錯了。
哲哉:因為途中有發生一些事情。
安娜:是嗎?該不會是被路邊的野花吸引了吧?
哲哉:我在路上遇到雷米。
安娜:雷米?那種渾蛋,就算看到他死在路邊都不要去管啊。
A.妳到底是討厭他哪一點?
B.還真虧妳能說出這種話。
------------------------------ A選項 ------------------------------
安娜:他就是個自以為是的偽善者,甚麼事情都要一頭栽進來。
安娜:如果他不來煩我的話,我才懶得理他那種人,但是有事沒事就來煩我就算不想理他都很難啊。
安娜:好啦。資料也算有收集到了。如果你沒有累到走不動的話,就到裡面去吧。
哲哉:沒問題。
安娜:雖然你的資料在我手上了,但是沒有作為基準的情報我也不曉得該如何判斷。你平時的運動頻率如何?
A.經常運動。
B.偶爾運動。
C.沒在運動。
------------------------------ B選項 ------------------------------
安娜:原來如此。
哲哉:一直都是妳在問問題呢。
安娜:這些都是測驗的一環。
安娜:不過,今天的測驗已經結束了喔。
哲哉:意思是全部都結束了嗎?
安娜:哎呀,掃描的資料已經有一部分處理完了呢。想看看照片上可愛的自己嗎。
A.肯定不是很上相。
B.那肯定是要印一份出來好好保存。
C.我倒是想看看照片中可愛的妳呢。
------------------------------ B選項 ------------------------------
安娜:如果拿去賣的話,或許能賣個好價錢呢。
安娜:謝謝你給了我好點子。
哲哉:所以我能拿到版權費嗎?
安娜:真可惜,沒有簽訂那種契約呢。
安娜:啊,對了。完全忘了你是哺乳類。
安娜:真是沒有想過,自己能遇到具有知性的哺乳類呢。還至少是,具有一定程度智能的哺乳類。
哲哉:有這麼值得驚訝?你們這裡不是有不少關於人類的神話嗎。
安娜:神話是神話。跟活生生的人類出現在眼前,可不是一個層次的東西。
安娜:也不可能從神話中拿到這些資料。
安娜:不過很有趣呢。你們是從乳頭對孩子進行授乳的嗎?
哲哉:是啊。
安娜:跟筋肉有關的情報也得好好的研究一下才行。
哲哉:還要我再脫一次衣服嗎?
安娜:照片就夠了。
哲哉:啊,原來如此。
安娜:或許還有些問題是想問你的,你如果還想再待久一點也是可以的喔。
哲哉:我知道了。
在我持續坐在床上的期間,她面對著桌子,開始查看掃描的結果。就連我們交談的時候,她的眼睛都沒有離開那些畫面。
安娜:有一部分的構造,跟達米昂的種族很類似呢。
哲哉:不太驚訝。畢竟身高也差不多。
安娜:的確。你安靜一下,我要集中精神。
哲哉:妳的態度一直都是這樣嗎?
安娜:甚麼意思?
哲哉:妳不管面對誰都是用這種很失禮的態度對吧。
安娜:很抱歉。
哲哉:第一次聽到妳為這件事道歉呢。
安娜:雖然沒打算找藉口,但是因為這個壓力很大的工作,我幾乎不會有外出的時間,更沒有機會去跟其他人交流。
安娜:再加上那日漸惡化的狀況,就變成我的人生了。
哲哉:沒有朋友嗎?
安娜:沒有。如果你也像我這樣不停的跳級,就連大學都是走最短路徑的畢業,你就會知道我根本就沒那個時間交朋友或是出去玩。
安娜:擁有值得信賴的朋友,已經是十幾年前的事情了。
哲哉:跟朋友之間發生了甚麼事嗎?
安娜:嗯........
我們只短暫的待在了同個年級。那一年結束之後,我就跳級了。
她找到了新的朋友,而我沒有。
即使如此我們也還是有持續見面。但是隨著時間次數慢慢的減少著。
在十歲的時候,她的雙親邀請我去與她見面。
我在病院裡見到她。看上去,已經入院了很長一段時間。
我完全不知道這件事。因為在這個邀請之前,就已經有一段時間沒見過她了。
她所罹患的是一種退化性的疾病。是全身的筋肉會漸漸的無法動彈的一種疾病。
而她的症狀非常嚴重。在我去見她的那個時候,她的脖子以下全都處在麻痺的狀態。
在進入她的病房時,我甚至連假裝冷靜都做不到。躺在病床上的她就像是個空殼一般,讓人覺得她是不是已經死了。
我沒有忍耐住。因為真的很害怕。
我很快的就離開了。
當我看到她那個樣子時........我不停的對著自己說「我不想像她那樣的死去」。緩慢且孤獨的在痛苦中死去甚麼的........。
安娜:那是我最後一次見到她。幾個禮拜後她就走了。
哲哉:所以妳才成為了科學家嗎?
安娜:不是。會成為科學家,只是因為那很適合我而已。
安娜:而我的工作內容絕非是不重要的。
安娜:今天所進行的這些測驗,或許能在許多領域中都能有新的發現也說不定。
哲哉:真的嗎?
安娜:你們確實是完成了某些進化,而且是跟我們截然不同的。我們的身體有相似之處,也有完全不同的地方。從這些相同或是不同的地方,就能學到很多新的東西。
安娜:所有的種族,都有著必須去克服的項目或是特殊的疾病。所以這些資料肯定能在某個地方產生作用。
哲哉:而妳做這些都是為了能夠拯救他人。
安娜:我沒那麼偉大。但是走在這個行業最先端的我,其功績受到他人稱讚也是很理所當然的事情。
哲哉:有道理。
安娜:好啦,今天就到此為止吧。你想回去的話,我不會阻止你的。
哲哉:知道了。謝謝妳今天找我來。
安娜:別客氣。如果你還有想要見我的話,就找個機會再見吧。
哲哉:還有想測試的東西嗎?
安娜:嗯.....今天收集的資料夠我忙好一段時間了,得找點其他的事情做才行。
哲哉:這樣啊。
哲哉:那我就不繼續打擾妳工作了。
安娜:謝了。
~~ 第五周目 第四章 希望 ~~
A.把繃帶送往設施。
B.去見證人。
C.將PDA拿去圖書館。
D.把蛋拿到孵化場。
------------------------------ A選項 ------------------------------
當我抵達安娜的研究室時,研究室的門敞開著,而她正坐在走廊上。
哲哉:妳好啊,安娜。
安娜:啊,是你啊。
哲哉:發生甚麼事了嗎?
安娜:來了一堆警察,把裡面搞得亂七八糟的。
哲哉:甚麼?為甚麼會有這種事?
安娜:說來話長,而且我現在一點也不想說明那種事。
哲哉:狀況很糟嗎?
安娜:我不知道。這個樣子到底是要我怎麼工作啊。原本是協議會跟警察的人來這邊交付新的工作內容。
安娜:本該是這樣的,但是他們的態度卻突然轉變,說甚麼這也是工作的就把裡面搞得一團糟。完全搞不懂這到底是怎麼一回事。
安娜:我一定會報告上去的。然後要他們負起該負的責任,絕對要。
安娜:這件事先放一邊吧,你來這幹嘛?
哲哉:我是來轉交警察依賴的東西。
安娜:這就是我一直在說的。把我的職場搞成這樣,然後現在又要我去幫助他們。
安娜:一定有甚麼地方不對勁,我絕對要把真相挖出來。
安娜:那麼,你手上的是甚麼?
哲哉:雖然感到很抱歉,但是警方希望得到殘留在繃帶上的血液的分析。是跟雷薩有關的案件。
安娜:算了,我會做的。但是不是為了警察,是為了你。
安娜:你也別一直待在這了。還有其他該去的地方對吧。
哲哉:那麼,之後見了。
安娜:好啦好啦。
A.去見雷米。
B.去見安娜。
C.去見羅雷姆。
D.去見布萊斯。
E.點外送來吃。
------------------------------ B選項 ------------------------------
哲哉:﹙看來是到了。﹚
哲哉:妳好啊,安娜。
安娜:嗯。
哲哉:怎麼了嗎?電話裡聽起來妳好像在擔心著甚麼似的。
安娜:擔心?這個詞只能用在,考慮到事情可能會發生的時候。現在的狀況已經不是擔心這兩個字能說完的了。
安娜:我很清楚的知道,那些正發生在自己身上的事情。
安娜:已經結束了。全部都結束了。
哲哉:妳到底在說甚麼啊?
安娜:他們先是來到我的研究室。而現在,他們正在前往我家的路上。
哲哉:他們?
安娜:是警察。就是那些把我的研究室弄亂的警察。搜索令甚麼的全部都已經在他們手上了。
安娜:我很清楚的知道他們能找到定我罪的證據。我會在牢房中死去。
哲哉:為甚麼?
安娜:都是因為我替你做了檢查。
哲哉:光是用顯微鏡看我的指甲,就要在牢房裡待到死嗎?
哲哉:我真的搞不懂。可以從頭說明起嗎?
安娜:我知道了。
事情要追溯到幾年前。有一部分我之前已經跟你說過了。
在學生時代,我是能夠連跳數級的優秀學生。也比一般的人更早進入大學,光輝燦爛的康莊大道就在我的面前。
你肯定不會相信在看到我的成績之後,他們到底開出了甚麼樣的條件。
從我還是學生的時候開始,就已經在解決從來沒有人著手過的問題。
我拿到了無數的榮譽獎章。已經多到讓我想直接扔進垃圾桶的程度。我不是真的想要那些獎章。只是樂在挑戰那些難解的課題。
此外,我從來沒去在乎過那些老龍們的想法。因為我根本就不需要他們的認同。而我所完成的成就也早就已經超越他們了。
我所接下的下一個難題,是有關於不治之症的問題。
在我開始研究之後,就像是命運的捉弄一般,我自己也得到了那種疾病。
是有哪個人沒有遵守衛生管理的守則嗎,還是只是我的運氣很爛而已呢。我想我一輩子都不可能會知道這個問題的答案。我唯一知道的是,我所得到的是一種恐怖的不治之症。
幫助了無數的龍的我,現在站在了需要人幫助的立場上......但是卻沒有任何人可以幫助我。
除了我自己以外沒有人能夠幫助我。
反正我都是要開發出治療法的。在這個世界上,還有比治療自己更強大的動機嗎?
我沒有把這件事情告訴任何人的,開始挑戰了從來沒有人成功過的難題。研究所需要的東西,靠著我的權限能很簡單的湊齊。
我能自由的使用自己的實驗室。要說真的有甚麼需要的話就是我需要助手,因為研究的過程肯定是非常艱難的。
在我跟病魔纏鬥的過程中,我得到了一些線索。但是從那之中我所選擇的並不是合法的東西。
是那種不得到協議會同意就不能用的東西。但是我是有拿出研究成果的。雖然提出了研究報告,但是我也知道核可的作業會非常的漫長且沒有進展。
因為要經過很多理事會跟委員會的審核,可能會花上好幾個月甚至好幾年的時間。一切都是由他們來決定的。我的研究是跟時間的比拚,不可能一直等下去。
在等待的期間,我就開始了研究。我深信著他們會在最後給予那些東西核可。我所挑戰的可是不治之症啊,他們沒有理由不給我核可對吧?
我所使用的方法,並不一定都是全新的東西。而那正是問題的所在。我完全沒想過被否決的可能性,因為那可是能拯救數百甚至數千人生命的東西啊。
而我在那時還年輕,也比現在要更不懂世事。
最後,我的整個計畫都被打亂了。
我深信會通過的申請被駁回,這讓我所有的研究內容都有了危險。但是在那個時候,我就已經能夠拿的出值得期待的成果。
在被駁回之後,為了判斷整個專案的進度狀況有一批人來到我的職場進行調查。他們認為我的專案本身是不違法的,也沒有那些會被拿出來大肆討論的問題。
當然,這些都僅僅只是一個形式上的東西。因為我在研究室裡實際進行了甚麼研究,早就已經傳的滿天飛了。
最後,我只受到了一點小小的警告事情就結束了。很幸運的,我在他們抵達研究室前就已經把最重要的那個證據給銷毀掉了。
他們雖然找到了不法行為的證據。但是,有關於我的研究到底進行到了何種程度的證據他們並沒有找到。所以我才能夠否定掉大多數對我的提告。
但是即使如此,使用那些沒有得到許可的方法,還是會被視為是重大的犯罪。
因此我受到起訴,也接受了相當嚴厲的判決。只是因為證據不足的關係所以我得到了一段緩刑的時間。
考慮到我至今為止的成就,他們也很清楚剝奪我的執照並不是很好的方法。所以就讓我在協議會所管理的設施裡面,繼續在其他的領域內工作。
哲哉:原來如此。也就是說妳對我進行的檢查,違反了緩刑期間施加在妳身上的限制對吧。
安娜:沒錯。
哲哉:為什麼不等審核通過,以正式的形式進行研究呢?
安娜:等到審核通過,你早就已經離開了。
安娜:如果要把你當成是實驗對象,協議會那邊必須要跟人類開會討論。此外還需要締結新的協議,更不要說會有一大堆的手續要處理!
安娜:我已經沒有時間了。說實話,我連自己還剩多少時間都不知道。
安娜:那對我來說就是死刑宣告。
哲哉:妳覺得只要使用我的檢查結果,就能夠找到治療的方法嗎?
安娜:那都已經不可能了。
哲哉:為甚麼會這麼早就被發現?在接受檢查之後,並沒有經過多久啊。
安娜:不是只有你的檢查而已,跟雷薩的事情也有關。
哲哉:可是雷薩他,不是一滴血都沒有給妳嗎?
安娜:因為得到的不是血液。
安娜:這可是賭上自己性命的研究啊。在雷薩抵達之後,你覺得我甚麼事情都沒做嗎?我可是在走廊上,花好幾個小時尋找有沒有能用的頭髮或是甚麼的。
安娜:在把最初的發電機交給他的時候,我就拿到了一點他的皮膚碎片。為了能夠得到一些他的皮膚細胞。
哲哉:那為甚麼會被發現?
安娜:是達米昂。我那沒用的助手。
安娜:我受到了他的威脅。
哲哉:為甚麼?
安娜:因為他忌妒我,忌妒我的成就。
安娜:他查覺到了我利用雷薩的細胞組織進行研究的事。
安娜:不過,要達成他的要求並不是問題。我僅僅是想要活下去而已。
安娜:在他死的時候,警察調查了他的房間。那個時候,他所掌握的關於我的證據被全都找了出來。
安娜:然後現在,所有的一切都將結束。我將接受法律的制裁,然後在牢房裡死去。
安娜:我至今為止的成就肯定也會受到質疑的吧。算了,那都是我死後的事情了怎麼樣都沒差。
安娜:你還記得我跟你說過的小時後的那個朋友的事情嗎?我不想要變成像她那樣。不過看來我還是沒能夠逃離命運的魔掌。
安娜:我想,這就是因果報應吧。
安娜:這是給我的懲罰。因為我拋棄了她,所以我會跟她一樣的死去。
安娜:我將會在陰暗的牢房中度過最後的那幾天。誰都不會來看我,也沒有人會在意我。
安娜:要說有甚麼是後悔的話,就是我想我應該能從你的那些資料中,完成治療疾病所需要的治療方法。
安娜:...........
安娜:我不要在你的面前哭泣。也不要接受任何的同情。我通通都不要。
安娜:在得知自己得到不治之症時我也沒有哭。現在我也不會哭的。
A.沉默不語。
B.說出自己其實知道她得了癌症。﹙需要:安娜的信﹚
------------------------------ B選項 ------------------------------
哲哉:是癌症對吧。
安娜:為甚麼你會知道?
哲哉:我看到了妳的治療計畫。就在約會那一天,在我等妳來的那段時間裡。
安娜:你說甚麼?
安娜:隨便偷看我的私人信件是想怎樣啊?
哲哉:如果妳沒讓我等那麼久的話,我也不會去看啊。
安娜:那又怎樣了?那樣就可以隨意的偷看別人的信件嗎!
哲哉:我沒有那個打算喔。
安娜:露出本性了呢,哲哉。
安娜:就跟我們的政府一樣,滿嘴的謊言。
安娜:嘴上說著有多重視民眾,但是卻對我視而不見。
安娜:那些過時的規律跟傳統,就像是在叫我去死一樣。
安娜:就是那些崇拜著你的規律跟傳統。明明只是過時又愚昧的神話而已。
安娜:你就是知道這一點,才會來我們這裡進行那種不公平的貿易。
哲哉:做決定的人並不是我。
安娜:跟做決定的人是誰沒有關係,因為你就是人類。
安娜:你也是他們的夥伴對吧?
安娜:讓你看到了不該看的東西,雷薩也在那為所欲為。雖然我不知道他在幹甚麼就是了。
安娜:為甚麼我今天要來這裡啊?為了再讓人捅上一刀嗎?
安娜:我又是為甚麼會對你抱有期待,認為你會有些許的不同呢。
哲哉:妳搞錯了喔。
安娜:哎呀,是嗎?那就證明給我看啊。
哲哉:在我們的世界裡有治療癌症的方法。如果妳願意跟我一起回去的話.......
安娜:............
安娜:能做到嗎?在你回去時我偷偷的跟著一起回去,然後我就能得到治療嗎?
哲哉:我們那也有醫院。只要約好的發電機能順利發電的話,就有可能進行治療。
安娜:你在開我玩笑嗎?如果是那樣的話,我........
哲哉:我是認真的。
安娜:............
哲哉:當然還是會有問題必須要去解決。但是人類是不會拒絕的。別說治療了,甚至能將治療的技術跟方法也都告訴你們。在我們的世界癌症是能治癒的疾病。所以妳沒有必要因此而丟掉性命。
安娜:為甚麼你要做到這種地步?
安娜:你應該知道我對你一點興趣都沒有的對吧。我只是想要你的血液,想要那些資料而已。我只想要那些能夠拯救自己的東西。
哲哉:而我,正好可以將拯救性命的方法交給妳。
安娜:為甚麼?從來沒有任何人替我設想過。他們要的只是我的研究成果。對他們來說我就只是一個生產研究成果的機械而已。我至今為止得到的那些獎章就正好說明了一切。
安娜:我知道自己很任性。一直以來都是如此。但是我也完成了很多成就。至少,那是大家都認同的事情。
安娜:從引發騷動並且得到緩刑的時候起,跟我有關的傳聞就再也沒有斷過。都沒有人警告過你嗎?都沒有人告訴你不要靠我太近嗎?應該是有的吧。
安娜:那又是為甚麼,你還會在這裡呢?
哲哉:我想我只是沒有聽取勸告罷了。就像妳一樣。
安娜:協議會、達米昂、雷米.......所有人全都跑來阻礙我。只要放手讓我去做的話,我甚至不會需要你的幫助。
安娜:為甚麼大家總是不願意放過我呢?
安娜:因為被賦予了設施的管理者職務,我的內心變得更加混亂。他們告訴我,我可以在研究室內做自己想做的事情,所以我才向那些本不該出手的事物出手。
安娜:為甚麼,會連嘗試都不被允許啊?
安娜:在那非常重要的建國理念裡有一條是,每一個人都很重要。看來我並沒有被包含在裡面。至少,那些傢伙的態度給我的感覺就是這樣。
安娜:看來你的確跟他們不同。
安娜:就只有你,沒有預謀,是真心的來到我的身邊。
安娜:還是說其實是有預謀的呢?
哲哉:妳不是招待我去嗎。我只是應邀前往而已。
安娜:我是為了利用你才叫你來的。
安娜:而你卻一再的來到我身邊。接受了所有的檢查。我的抱怨確實是很多,但是你並沒有因此而離去。
哲哉:因為還有欠妳的沒還啊。
安娜:早就沒有欠我甚麼了吧。
哲哉:那又如何呢?
安娜:我真的可以不用死於癌症了嗎。
安娜:如果你能治好我的話,不管說甚麼我都會聽的。
安娜:我也知道這有政治上的意圖。又或者最後還是不可能得救。但是我還是想抓住那最後一根稻草。那是我最後的希望了。
哲哉:我會盡可能的做到我能做的事情。
安娜:謝謝。
安娜:總之,這話題就到這吧。我可以稍微待在這裡一下嗎。研究所那邊被警察翻完之後變得亂七八糟的。
哲哉:需要我去幫你收拾嗎?
安娜:不必了,等一下再交給其他人去做就好。我現在不想待在那種地方。
安娜:話說回來,這房間很不錯呢。雖然比不上我的住所,但是也不壞。看來協議會是真的把你看的很重要。
哲哉:這些東西可都不是我要求的啊。
安娜:真是的,還真是個厲害的VIP呢。
哲哉:如果妳的房間比這裡好的話,那其實我也不是甚麼重要的存在就是了。
哲哉:而且,之前的約會一直提到野外生活甚麼的,我還以為妳是那種住在洞窟裡的類型呢。
安娜:我才沒有那麼說呢。我只說了自己能夠享受各種不同的經驗而已。不過,真要想的話在荒野也一樣可以生存就是了。
安娜:想知道我上一次休假時在做甚麼嗎?就只是隨心所欲的走著。就這樣在荒野之中度過了整整一周的時間。
哲哉:真是個大冒險呢。我手邊要是沒有道具的話肯定是做不到的。
安娜:要我教點小技巧給你也是可以的喔。
哲哉:雖然不知道那是不是必備的技巧,但是或許會派上用場也說不定。
安娜:其實真正重要的只有一點而已。而且那也就非常足夠了。
哲哉:洗耳恭聽。
安娜:就是成為一隻龍。這樣的話你就得到了所有需要的一切,也不需要再去依賴甚麼愚蠢的道具了。
哲哉:嗯,非常的有建設性呢。那麼,該怎麼做才好呢?
安娜:那就留給你自己慢慢想吧。
哲哉:對了,可以告訴我有關於基因工程的研究進度嗎?或許妳自己就能做到了也說不定。
安娜:我個人的嗎?
哲哉:我打算問的是整體社會的科技進度,但是妳如果有個人的經驗能分享我也很感興趣。
安娜:真要想的話可以做到很多事。像是克隆體、基因重組或是創造各種混種。
安娜:我想,就算要創造出一個全新的品種,也應該是做得到的。不過,真的要實行大概很困難。因為控制基因這種事情是不被認可的行為。
哲哉:為什麼?
安娜:那對我們出色的整體社會來說似乎是沒有價值的行為。而且,你應該知道我們的創生神話對吧?
哲哉:就是由一個人類創造出你們的那個?
安娜:對,就是那個。不會再有別的了。
安娜:總而言之,我們不可以對這副被創造出來的完美身體施加改造。
哲哉:也就是說?
安娜:他們認為,每一種龍都是被設計成,能在社會中能完成特定工作或是具有特定職責。
哲哉:真的嗎?
安娜:不能說是完全錯誤。某些種族會非常適合一些特定的職種。他們會在特定的領域內擁有很高的適性應。
哲哉:比如說?
安娜:警察這個職業甚麼種族都能擔任,但是如果本身不會飛的話,那自然就沒辦法參與會需要飛行能力的任務。
哲哉:那個我知道。我想說的是,那有造成在就職上的歧視嗎。
安娜:也是能那麼說。這個社會結構被相當嚴謹的保護著。特別是跟協議會有關的場所。他們認為,讓每一個種族待在符合傳統的職位上是非常重要的。
安娜:不過很諷刺的是,一個名叫雷米的麻煩製造者,卻是不適用於傳統規則的革新案例。
哲哉:甚麼意思? (゚Д ゚; ) < 雷米真的每次出現都被罵
安娜:協議會的輔佐官,特別是在書庫工作的幾乎都是雙手靈巧的種族。四隻腳的種族根本就不可能會適合那種工作。
安娜:而且,實際上他也做得很爛。真的是糟透了。那傢伙可是這個城鎮的笑柄喔。
安娜:雷米在剛上任的時候,受到了很大的議論。有些龍表示贊同,也有些龍是給予他譴責。
哲哉:對艾梅菈來說,政治僅僅只是人氣投票而已吧。做出這種會遭人議論的決定,還真不像她呢。
安娜:她最一開始也不是現在這個樣子的喔。不過當她變得知名,也就是當大家開始認識她之後,她的態度就漸漸的改變了。
安娜:那算是很出色的操作。她也因此能夠不停的獲得鎂光燈的關注。到了現在政治被她拿來當成獲取人氣的工具。
哲哉:也就是說,她僅僅只是想受人注目?
安娜:是甚麼理由我就不知道了。說實話我一點興趣都沒有。你如果真的想知道就直接去問她吧。雖然我不覺得她會跟你說就是了。你可千萬別期待那種龍會跟你說實話。
哲哉:在我們的世界裡政治可一直都是非常骯髒的。醜聞、批判、謊言。這些東西蔓延在整個政界。
安娜:這邊也是偶爾會有醜聞的喔。當然八卦的話是一直都有的。他們可沒辦法管住每一張嘴。
哲哉:在某種意義上,我還挺希望自己家鄉的世界可以整個重頭再來一次。
安娜:為甚麼?
哲哉:在某個時間點之後,政治就只是個讓人厭惡的存在。大聲的爭論那些沒用的事物,而那些人甚至就是我們的領導者。
安娜:那種行為並不是這裡的市民會喜歡的。協議會的成員如果想要獲取民心的話,行事就必須要小心謹慎才行。
哲哉:我覺得那樣還比較好呢。
安娜:也不完全是這樣。明明就沒有達成共識卻草率的做出決定,而那些真正該去討論的問題也都含糊帶過。真的是讓人很不爽。
安娜:他們想要藉此來保住這個社會是很和平的幻想。但那在我看來就只是欺瞞而已。
安娜:大家為了不引人注目,欺騙自己的內心。就像是蜂巢中的雄蜂或是機械的齒輪一般,一個個的都變成了失去個性的無臉玩偶。
安娜:認為把自己所想的事情說出來是一種壞事,這個世界到底是怎麼了啊。我才不要把話都憋在心裡........結果,就是你看到的這樣了。
哲哉:畢竟還是有人會認為配合著大家就能活得比較輕鬆嘛。
安娜:我是做不到的。而且,我也不想那麼做。有一種東西叫做「廉潔」。如果要說這個社會上有甚麼是必要的話,就一定是這個。
哲哉:還真像是政治家的發言呢。
安娜:真希望我說的是你們那邊的政治家。有的時候還真想到他們面前,讓他們看一看甚麼是這個社會的真實面。
哲哉:社會的真實面?
安娜:我可是科學家。所謂的真實,是指能被科學實驗所檢證的事實。說到底,我在工作上所進行的實驗,也都是在對各種假設進行驗證,看其是否為真實。
哲哉:總覺得換個人問,應該會問出完全不同的答案。
安娜:那麼對你來說,真實又是甚麼呢?
A.我認為是正確的東西就是真實。
B.說實話,我的想法跟你一樣。
C.我對這種事情沒有看法。
------------------------------ B選項 ------------------------------
安娜:有這種想法的龍要是能再多一點就好了。
安娜:不過話說回來,你似乎很喜歡這種話題呢。
哲哉:畢竟我還是一位大使啊。
安娜:就因為是大使,所以跟有著不同文化的對象討論真理的本質嗎?要是搞錯對象的話,這一類的討論可是有可能會對方感到相當不悅的喔。
哲哉:我之所以會在這裡,是在這裡學習並確認你們的想法,以及你們的社會有著甚麼樣的機能。當然,不會在路上隨便的找個人就開始聊這種話題。
安娜:那你還是去找個精通社會科學的人討論會比較好。
哲哉:也不全然是那樣。那些人的意見或許是很寶貴的,但是傾聽大眾的聲音也同樣重要。
安娜:我知道了。還有甚麼其他想知道的嗎?
哲哉:妳有多喜歡我?
安娜:沒有預料到你會問這種問題。
哲哉:當事態惡化的時候,妳選擇打電話給我。而且,妳也說了身邊沒有其他人可以聯絡對吧。
安娜:那又怎樣?
哲哉:承認喜歡他人真的是一件這麼困難的事情嗎?
安娜:你多少是對我有些了解的吧。應該也知道我是個怎麼樣的人。雖然我不知道你在期待著些甚麼,但是我肯定不會是那種類型的對象。
哲哉:連當朋友都不行?
安娜:反正你就是很想用那些情感的詞彙來表示我們的關係對吧?明明只見面過幾次而已,就已經要我說出喜歡了嗎?
哲哉:跟我自身是沒有關係的。我只是想在可能會發生的大事件之前,對妳們有更多的了解而已。
安娜:想知道我對你的看法就是了?
安娜:無論我們的關係有甚麼進展,都不可能會有後續的。你將會回到屬於你的世界,而我的話則很有可能會在刑務所裡待上好幾年的時間。
哲哉:因關係而產生的責任,也是妳討厭的東西嗎?
安娜:沒錯。我不想要去應付那種事。大家都討厭我,我也討厭大家。一直以來都是這樣。
安娜:不過現在的話,你應該是我最不討厭的人了......吧。
哲哉:聽起來還不錯。
安娜:而且,你的確有種異國的魅力這一點是不能否認的。
哲哉:總算是聽到一句稱讚了呢。
安娜:我的事情就到此為止。你會陪著我這麼長的時間,應該不會只是因為你有著為他人著想的溫柔吧?
A.第一次見到妳的當下,就被妳引吸住了。
B.我也,不怎麼討厭妳喔。
C.只是想表現的友善而已。
------------------------------ B選項 ------------------------------
安娜:那麼,我們的想法算是一致了。
安娜:我想這應該是最後的機會了。就一起度過美妙的時光吧。
A.既然妳都這麼說了。
B.那不行。
------------------------------ A選項 ------------------------------
安娜:那算是同意了對吧?
哲哉:是啊。
她迅速的靠近我,並用爪子抓住了我的領子。
哲哉:妳在做甚麼?
安娜:因為,這個東西不脫掉是不行的對吧?
哲哉:方法不對啦!會被妳扯破的。我自己脫吧。
安娜:知道了啦,一點小事就在那裡大呼小叫的。
~~ 第五周目 第五章 希望 熱情 ~~
在那不平靜的夢境過後,我的意識回到了現實世界。
哲哉:﹙今天是大煙火的日子。要跟誰一起去呢?﹚
A.安娜。
B.一個人去。
------------------------------ A選項 ------------------------------
哲哉:﹙肯定是她來了。﹚
安娜:嗨,哲哉。看來你經準備好了呢。
哲哉:還真沒想過妳會參加這類的活動。
安娜:只要一起出去的對象很棒,不管做甚麼都會很快樂的。
哲哉:如果是那樣的話,那待在這裡也是一樣的喔。
安娜:因為發生了太多的事情。已經有好幾年,沒有去看煙火了。不過或許有一天,會成為不錯的回憶也說不定。
哲哉:成為不錯的回憶?妳看上去不像是會說這種話的人呢........
安娜:反正很多事情都已經無所謂了。做的事情都已經被知道了還能怎樣呢?事情在城鎮裡傳開?我才不在乎那種事。
安娜:所以,重視現在有的東西才重要。
哲哉:我知道了。那我們走吧。
走了幾分鐘後,我們來到了靠近城鎮邊緣的一個清靜的場所。
哲哉:有聽說整個城鎮的龍都會出來看煙火呢。
安娜:是啊,但是怎麼可能會選那種都是龍的地方呢。你看嘛,我可也算是小有名氣的喔。
哲哉:真的嗎?
安娜:不論是好是壞,知道我的傳聞的龍並不在少數。畢竟,我的地位也就那樣了。
哲哉:又或者是,不希望被別人看到我們兩個在一起之類的。
安娜:哎呀,那倒不是。相反的,要是被看到的話肯定會很有趣。大家肯定會對我抱持著與平時不同的忌妒心。
哲哉:啊,看來是開始了。
在這寂靜的夜晚裡我們等待著煙火升空。很快的,就聽見了第一發煙火的聲音,接著各種顏色的煙火在夜空中綻放。
煙火一發一發的被射上天空,爆炸聲如同打雷一般響徹大地。
突然間,我的腦中閃過一個恐怖的想法。
今天的活動有著大量的參加者,而且大家都專注在煙火上,雷薩如果有甚麼打算的話那現在不就是最好的時機了嗎。
村子裡幾乎沒有人,煙火的聲音也能掩蓋槍聲。對雷薩來說不會再有更好的機會了。
傳送門已經被那個人修好了,雷薩想逃跑的話現在就是最佳的時機。而知道這個事實的,就只有我而已。
哲哉:安娜,我們現在就得離開。
安娜:你認真的?煙火才剛開始喔。
哲哉:我知道雷薩在哪裡了。必須要阻止他才行。
安娜:你在說甚麼啊。阻止他又不是我的責任。
哲哉:這是會關係到全世界的大問題。妳不來幫我嗎?
安娜:知道了啦。既然你都這麼說了。那麼,你希望我做甚麼,跟他戰鬥?
哲哉:我覺得那不是個好方法。必須要先跟他談談才行。
安娜:如果你能爭取時間的話,我想我可以去找人過來幫忙。
哲哉:漂亮。他會在傳送們那裡。快走吧!
幾分鐘後我抵達了傳送門。傳送門沒有被啟動,也沒有被使用過的跡象,這讓我是稍微安心了一點。但是,這也意味著雷薩還在某個地方。
------------------------------ 中間劇情無變化 ------------------------------
雷薩:跟你聊得很愉快。不過是該回到工作上了。
雷薩:話說,你剛才說你想做甚麼?反正不管怎樣你是不可能阻止我的。
馬貝利克:那可不好說呢。
突然間,馬貝利克跟安娜出現在這。
雷薩:這就是你的計畫對吧,哲哉?
雷薩:你這個背叛者! (゚Д ゚; ) < 這兩個人排在一起真的沒有戀人的樣子
雷薩:居然想用那種愚蠢的手段讓我鬆懈!還想說你多少留有著些許的人性呢........
雷薩拿出了那把槍,但是似乎還沒有決定好要瞄準誰。
雷薩:讓我離開,這樣的話我可以忘記你所做的一切。
哲哉:這裡有三個人,你的子彈只有六發。你真的覺得你做得到嗎,雷薩?這種事情真的值得你賭上性命嗎?
雷薩:這兩個禮拜,我每一天可都是賭上性命的啊。而你呢?舒服的待在公寓裡喝你的香檳嗎?
雷薩:而且,這台發電機跟研究設施可都是從我們的那個時代來的東西。
雷薩:這是人類的東西啊!
突然間,管理者從雷薩背後的走廊轉角處現身。
管理者:不對,那是我的東西。
陷入混亂的雷薩,將槍口指向了突如其來的人影。而管理者則緩緩的朝著雷薩走去。
雷薩:你是誰?不要動!我叫你不要動!
管理者:想要浪費子彈嗎?那你就開槍吧。看你能不能阻止我們所有人。
雷薩:那就試試看啊。
雷薩扣下板機,管理者應聲倒下,面具也掉落在了一旁。
雖然我的本能告訴我必須逃跑,但是看到馬貝利克已經朝著雷薩衝去之後,我跟安娜也做好了覺悟。
馬貝利克的動作非常的迅速。在雷薩還沒有機會瞄準我們的時候就朝著他飛撲過去。
雷薩被壓制在地上,馬貝利克狠狠的朝著他的身體咬去。
雷薩大叫著。並瞄準了馬貝利克的頭部,拚了命的開出了兩槍。
馬貝利克的的嘴巴鬆開之後,雷薩把槍口對準了我。但是在旁邊的安娜突然的朝我撞來。也因此,我們在雷薩開槍之前躲開了他的射線。
我跟安娜都沒有受傷。趁著雷薩還在裝彈,安娜起身後,朝著他衝去。
就在雷薩重新舉起手來瞄準時,安娜飛撲過去撞向他,讓那一發子彈大幅的偏離了原本的路線。
安娜坐在雷薩身上,抬起了一隻後腳,用巨大的爪子撕裂了雷薩的喉嚨。
雷薩當下就失去了意識。血從傷口滿溢出來,身體也完全的癱軟了下去。那被切斷的氣管發出了令人恐懼的聲音。
幾秒之後,雷薩就死了,而安娜也回到了我的身邊。
安娜:沒事吧?
哲哉:我沒事。
我們前去確認了其他人的狀況,但是很可惜的不管是馬貝利克還是管理者都已經死亡。
在那之後花了幾個禮拜的時間,龍群們做好了面對彗星的準備。
而我的話,則是跟安娜解釋了她身上的疾病,也陪著她一起度過了許多的時間。
在那一刻到來的時候,龍群們實行了計畫。利用地下建築物的那台發電機,成功的讓彗星偏離了原本的軌道,阻止了彗星撞地球的結果。
在傳送門的電源恢復之後,我也得知了我不可能回到原本的世界。身為管理者的泉,在修理傳送門的同時也把能回到原本世界的座標給刪除了。
當然這麼做是有她的理由在。但是座標被消除也就代表著我只剩下兩個選擇,第一個選擇是留在這裡,第二個選擇則是使用她所留下來的那個座標進行時光旅行,回到我剛來到這個世界的那一天。
但是我在那個時候,並沒有對這件事情多加思考。我打算留在這個世界,陪著安娜走完她人生中的最後一段路。
她阻止了雷薩的功績受到認可,協議會也授予了她最高的榮譽。認為她的勇敢對這塊土地有著極大的貢獻。
而結果就是,她身上的罪狀被全數的取消了。
在那之後的幾個月之間,我一直待在接受癌症治療的她的身邊,但是我除了眼睜睜的看著她的病況惡化之外甚麼也做不到。
在這個時間點她已經住進了安寧病房,她的身體也漸漸的變得瘦弱。
疾病不只是侵蝕了她的肉體,更深深的侵蝕了她的精神。
哲哉:醫生有說甚麼嗎?
安娜:誰會在意醫生說甚麼啊?反正他們也不會告訴你事實。我想我剩的時間應該不多了吧。不然就不可能會是這個樣子了。
哲哉:我想不到有什麼更委婉的提問方式了,不過........
安娜:剩的時間可能連一周都不到了吧。
安娜:而且,死的是我,又不是你。別那麼失落。
她撇過頭去,而我能看到眼淚在她的眼眶中打轉。
安娜:在你的世界裡,有能夠治療癌症的方法對吧。
安娜:這真的是一場毫無意義的悲劇。
安娜:我必須要在這個世界裡,面對我最痛恨的狀況。
安娜:但是至少,我現在不是一個人。
幾天後,她在睡眠中靜靜的離開了。
考慮到她所獲得的榮譽,協議會替她舉行了一場葬禮,但是我並沒有參加。
在安娜死後的現在,我還有必須做出決定的事。
是要留在這裡,接受所有發生的一切,還是要使用泉所留下來的那個座標,回到剛來到這個世界的那一天。
只要我使用那個座標,就能得到重新來過的機會。
回到那一天肯定會是很危險的舉動。因為,我必須再一次的體驗所有發生的事情,再一次的讓自己身陷在危險之中。但是,或許那麼做是有其意義與價值的也說不定........