創作內容

4 GP

世紀帝國Ⅱ決定版—逗趣的戰役提示

作者:混沌│世紀帝國 2:征服者入侵│2022-02-23 20:38:26│巴幣:8│人氣:315

  日前撰寫資料片淺談時無聊把之前的截圖翻出來,發現了一些好笑的翻譯。

  即便決定版的翻譯水平較光碟版時已經改善了許多,仍有些地方出了紕漏,以致看上去令人發噱……

  更妙的是,出現莫名笑果的都是該主題的第三關。

  有圖有真相,請看!


  阿提拉:

  第三關:君士坦丁堡的城牆

  原文:Huns make money by extorting the Romans, not by conservation!
  
  語意:匈人靠勒索羅馬人賺錢,而不是靠儲蓄!

  翻譯:「匈人靠勒索羅馬人賺錢,而不是靠保護環境!」





  ……「保護環境」?



  保護環境……個頭啦!

  什麼時候強盜匈人也成立環境保護團體了嗎?

  征服者時期翻成「不是靠儲蓄」還比較準確……



  席德:

  第三關:席德的流放

  原文:You will have little in the way of an economy until you meet up with an old friend.

  語意:在你遇見老朋友(莫塔米德)前,你都將經濟拮据。

  翻譯:「等您遇見了某位老朋友,您就可能會有點小經濟危機了。」





  遇見莫塔米德會有「小經濟危機」?

  席德你是欠了人家很多錢還是怎樣,流放時還好好的,遇到老朋友後反而有了手頭上的困難?

  重逢的含意徹底翻反,真是絕了。



  阿拉里克:

  第三關:深入虎穴

  提示:「在15世紀時,哥德人無法使用火藥。」





  原來西羅馬也活到15世紀了啊?

  多存續一千年,可喜可賀可口可樂。

  即使火藥已經西傳,你們哥德蠻族依然不配使用!



  帕查庫特克:

  第三關:手足之戰

  提示:「帕查庫特克對人民的壓榨有目共睹,因此當地人看到英雄出現時,會加入您的部隊。」





  被帕查庫特克「壓榨」慣了,看到老大來了自然只能誠惶誠恐地加入了,嗯,很合理!

  烏奇表示:你到處徵兵又如何,印加國君又怎樣?老子宅在山裡不動照樣能不斷派兵來扁你。



引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5395408
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:世紀帝國 2:決定版|世紀帝國 2:征服者入侵|世紀帝國 2 HD 版|阿提拉|席德|阿拉里克|帕查庫特克

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

4喜歡★ccchaos09 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:世紀帝國Ⅱ決定版 戰役淺... 後一篇:世紀帝國Ⅱ決定版 戰役淺...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

man90149大家好
墨繪ACG更新,這次是遊戲王的大日女之御巫。看更多我要大聲說昨天20:41


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】