賀!!鬼滅第二季 遊郭篇於2022/02/13完結
残響散歌
(非常華麗的一首歌
作詞:Aimerrhythm
作曲:飛内将大
編曲:飛内将大・玉井健二
唄:Aimer
(不得不說巴哈翻譯很猛...)
誰が袖に咲く幻花
是誰振袖綻放幻花
ta ga so de ni sa ku gen ka
ただそこに藍を落とした
卻在那處落下靛藍
ta da so ko ni a i wo o to shi ta
派手に色を溶かす夜に
於華麗溶色之夜
ha de ni i ro wo to ka su yo u ni
銀朱の月を添えて
添上銀朱色月光
gi n shu no tsu ki wo so e te
転がるように風を切って
破風疾馳
ko ro ga ru you ni ka ze wo ki~te
躓くごとに強くなった
每次跌倒而愈發強大
tsu ma zu ku go to ni tsu yo ku na~ta
光も痛みも怒りも全部 抱きしめて
光芒痛處憤怒全數 懷抱於胸
hi ka ri mo i ta mi mo i ka ri mo ze n bu da ki shi me te
選ばれなければ 選べばいい
倘若未被選中 那去選擇就好
e ra ba re na ke re ba e ra be ba ii~
声よ 轟け 夜のその向こうへ
轟鳴聲響 邁向夜之彼方
ko e yo to do ro ke yo ru no so no mu kou e
涙で滲んでた
縱使泣涕潸然
na mi da de ni ji n de ta
あんなに遠くの景色まで響き渡れ
也要響徹那般遙遠光景
a n na ni to o ku no ke shi ki ma de hi bi ki wa ta re
何を奏でて? 誰に届けたくて?
曲中為何物?又為誰而奏?
na ni wo ka na de te? da re ni to do ke ta ku te?
不確かなままでいい
尚未明瞭也無妨
fu ta shi ka na ma ma de ii
どんなに暗い感情も
無論情感晦暗
do n na ni ku ra i ka n jou mo
どんなに長い葛藤も
抑或內心糾葛
do n na ni na ga i ka~tou mo
歌と散れ 残響
散盡一曲 殘響
u ta to chi re zan kyou
ただ一人舞う千夜
獨自一人 漫舞千夜
ta da hi to ri ma u sen ya
違えない帯を結べば
若將腰帶正確繫上
ta ga e na i ta i wo mu su be ba
派手な色も負かす様に 深紅の香こそあはれ
連華麗色彩都無可比擬 那深紅芳香才更楚楚可憐
ha de na i i ro wo a ka su you ni shi n ku no ka ko so a ha re
この先どんなつらい時も
往後遭逢苦痛時刻
ko no sa ki don na tsu ra i to ki mo
口先よりも胸を張って
比起言語更要內心堅定
ku chi sa ki yo ri mo mu ne wo ha~te
抱いた夢の灯りを全部 辿るだけ
懷抱夢想燈火全數 持續尋覓
i da i ta yu me no a ka ri wo zen bu ta do ru da ke
逃げ出すため ここまで来たんじゃないだろ?
不遠千里抵達此地 絕非為了逃跑對吧?
ni ge da su ta me ko ko ma de ki tan ja nai da ro?
選ばれなければ 選べばいい
倘若未被選中 那去選擇就好
e ra ba re na ke re ba e ra be ba ii
声をからして 燃える花のように
嘶聲如浴火芳華
ko e wo ka ra shi te mo e ru ha na no you ni
闇間を照らしたら
將黑暗縫隙照亮
ya mi ma wo te ra shi ta ra
曖昧過ぎる正解も譜面にして
過於模糊的解答 也寫作樂譜
a i ma i su gi ru sei kai mo fu men ni shi te
夜を数えて朝を描く様な
如同細數黑夜 描繪清晨那般
yo ru wo ka zo e te a sa wo e ga ku yo u na
鮮やかな音を鳴らす
鳴響鮮豔之音
a za ya ka na ne wo na ra su
どんなに深い後悔も
無論後悔多深
don na ni fu ka i kou ka i mo
どんなに高い限界も
無論極限多高
do n na ni ta kai gen kai mo
掻き消して 残響
消失散盡 殘響
ka ki ke shi te zan kyou
第三季製作決定