創作內容

4 GP

【歌詞翻譯】As It Is, Set It Off & JordyPurp - In Threes

作者:艾菲雅鐵塔│2022-01-20 19:56:37│巴幣:8│人氣:70


三觀跟著主唱走 好香好讚
過了一個月才發現有這首 當然要翻譯翻起來
*副歌最後一句有點難翻,若有錯誤或不同想法歡迎指出
———

The fire inside of my head got out
頭殼裡的火焰竄出

I don't give a fuck if the house burns down
我他媽的不在乎這房子葬於火海

I'll bury myself in the bed and wait for the party to end
我將自己埋入床裡
等待著派對結束

I'm not in the mood to attend now
我現在可沒心情參與


Pack up all my problems 'til they sear inside my brain
集起所有問題火種
直到它們燒灼著腦

Can't tell pain from pleasure, but I know they're not the same
無從分離苦痛與喜
但我清楚他們不同

Light up all the candles like it's time to celebrate
就像慶祝之刻來臨般
點亮全部蠟燭

And wish all my problems away
許願我所有的問題消散

(Kill the flame!)
(滅了燭火吧!)


Misery don't sleep
這般苦難 從不姑息

Dying to take back what it gave me
死求著要奪回它曾給我的東西

Tragedy comes in threes - third-degree apathy
這齣悲劇 三合為一
合為冷漠的逼迫


I think that I'm learning to hope (oh no)
我希望我學習著相信

Or maybe just learning to cope (no)
但看似我只是在應付了事

The kitchen is filling with smoke
廚房裡瀰漫著煙霧

I'm breathing in only to choke
呼吸只有窒息一途

I know I could try, but I won't (no)
我知道我能嘗試但我從不


Pack up all my problems 'til they sear inside my brain
集起所有問題火種
直到它們燒灼著腦

Can't tell pain from pleasure, but I know they're not the same
無從分離苦痛與喜
但我清楚他們不同

Light up all the candles like it's time to celebrate
就像慶祝之刻來臨般
點亮全部蠟燭

And wish all my problems away
許願我所有的問題消散


Misery don't sleep
這般苦難 從不姑息

Dying to take back what it gave me
死求著要奪回它曾給我的東西

Tragedy comes in threes - third-degree apathy
這齣悲劇 三合為一
合為冷漠的逼迫

Misery don't sleep
這般苦難 從不姑息

Dying to take back what it gave me
死求著要奪回它曾給我的東西

Tragedy comes in threes - third-degree apathy
這齣悲劇 三合為一
合為冷漠的逼迫


Trapped in the pits of my mind when I'm stepping outside, I feel lost all the time
困在腦海之中
嘗試踏步尋找出路
卻迷失於時間裡

I bury my feelings alive, it all comes with a price, it's do or I die
試圖抑制我的情感
這得付出代價
但不做則死亡

When lying is all that I got 'cause it's hard to survive when you're living this life
謊言已是全部
讓生活
難以生存的因素

And death is a bit of a bitch so I step to the side and I swallow my pride (oh no)
但選擇死亡有點賤
所以我就讓到一邊
吞下我的自尊


Misery don't sleep
這般苦難 從不姑息

Dying to take back what it gave me
死求著要奪回它曾給我的東西

Tragedy comes in threes - third-degree apathy
這齣悲劇 三合為一
合為冷漠的逼迫

Misery don't sleep
這般苦難 從不姑息

Dying to take back what it gave me
死求著要奪回它曾給我的東西

Tragedy comes in threes - third-degree apathy
這齣悲劇 三合為一
合為冷漠的逼迫

(Misery)
(這般苦難)

Tragedy comes in threes - third-degree apathy
這齣悲劇 三合為一
合為冷漠的逼迫
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5368912
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

4喜歡★abby1341398 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:[歌詞翻譯]Starse... 後一篇:【歌詞翻譯】Starse...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

Lobster0627全體巴友
大家可以多多來我的YT頻道看看哦(*´∀`)~♥https://www.youtube.com/@lobstersandwich看更多我要大聲說昨天18:56


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】