【憂病】magnet 父の日だけど百合ってみた 【歌ってみた】萬惡的magnet~就是這首歌讓我掉進V家的無底洞啊~!
剛開始也只是會聽翻唱, 還不太能接受擬人聲
但後來聽多了就慢慢的習慣了~現在最喜歡的是リンww
(リン廢宣言?)---
【トゥライ】「magnet」歌ってみたhttps://www.youtube.com/watch?v=ScIHmaJn_QQ
順便貼的作曲者本人的翻唱
トゥライ的歌唱力真的是不錯, 有才得令人忌妒啊ww
我說...該不會在一年前UP時就已經打算在一週年時自行翻唱, 好嚇死大家吧w
トゥライ:我佈這個局已經有一年之久---
magnet作詞/作曲/編曲:流星P翻譯:syou
か細い火が 心の端に灯る いつの間にか燃え広がる熱情私の蝶 不規則に飛び回り あなたの手に鱗粉を付けた纖細的火焰 在心的邊緣點燃 不知何時燃燒蔓延開來的熱情
我的蝴蝶 不規則地來回飛舞 將鱗粉灑於妳的手上
絡み合う指ほどいて 唇から舌へと許されない事ならば 尚更燃え上がるの鬆開相互交纏的手指 從嘴唇來到舌尖
若是不被允許的事 反而會燃燒的更加猛烈
抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい間違いなど無いんだと 思わせてキスをして 塗り替えて欲しい魅惑の時に酔いしれ溺れていたいの想要被擁入懷中 想要確認心意
讓我知道 沒有誤會了什麼
親吻妳 想將我的顏色覆蓋上妳的唇
想要沉醉在魅惑的時刻中
束縛して もっと必要として 愛しいなら執着を見せつけて「おかしい」のが たまらなく好きになる 行けるトコまで行けばいいよ束縛妳 讓我對妳而言更加必要 若是愛就讓妳看到我的執著
變得「好奇怪」 是因為無法克制的喜歡上妳 能到哪裡就一起去吧
迷い込んだ心なら 簡単に融けてゆく優しさなんて感じる暇など 無い位に若是迷惑的心 能夠簡單地消融
甚至連感受到溫柔之類的餘裕都沒有
繰り返したのは あの夢じゃなくて紛れも無い現実の私達触れてから 戻れないと知る それでいいの…誰よりも大切なあなた反覆不斷的 並非那個夢
毫無疑問地是真實的我們
從碰觸開始 就知道回不去了 那樣就好…
比任何人都還要重要的妳
夜明けが来ると不安で 泣いてしまう私に「大丈夫」と囁いたあなたも 泣いていたの?對於即將天亮感到不安 而哭泣的我
輕聲說著「沒關係的」的妳 也哭泣了嗎?
抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい間違いなど無いんだと 思わせてキスをして 塗り替えて欲しい 魅惑の時に酔いしれ溺れたい想要被擁入懷中 想要確認心意
讓我知道 沒有誤會了什麼
親吻妳 想將我的顏色覆蓋上妳的唇
想要沉醉在魅惑的時刻中
引き寄せて マグネットのように例えいつか離れても巡り会う触れていて 戻れなくていい それでいいの誰よりも大切なあなた 相互吸引靠近 宛如磁石一般
即使有朝一日分離了也會再度相會
相互碰觸 回不去了也無妨 那樣就好
比任何人都還要重要的妳
---
轉 自