創作內容

4 GP

NGSMOOV- Shitpiece encore reissue

作者:FABAIL│2010-04-07 10:30:52│巴幣:2│人氣:737
DR. SMOOV是個頗出名的變迷(介紹請看這),他的第一個TF惡搞片是2006年7月17日在YouTube上傳的The Rude Awakening of Optimus Prime,此影片讓他一時聲名大噪。



「嗨,柯博文,是我,大黃蜂!」
「大黃蜂,我的小個子朋友,你…看起來不一樣了。」
「對啊,我才剛剛被重新改造,我從來都沒感覺這麼好過!我覺得我像個金甲蟲!」
「呵哈,這就是你的新名字了大黃蜂,金甲蟲!」
「呵呵,謝謝。但是…柯博文,我還是比較喜歡被稱為大黃蜂。」
「安靜,金甲蟲。」
「閉嘴,柯博文。」
「哈,別放在心上,小子,我還真希望自己是個金甲蟲。我以前都感覺像一塊屎。」
「你從今以後就是這個名字了,Kup,屎塊!」
「呃,我不太確定我想…」
「屎塊、金甲蟲!趕快整頓好一個突擊小隊!」


四年後的今天(其實是上禮拜四,愚人節),這個笑話又被搬出來了。這次是以Randall Ng的3D動畫和DR. SMOOV的經典配音—NGSMOOV手法呈現。



「摳尼幾哇,瓦他西哇Optimus Prime爹蘇,這位是屎塊。」

「西多披蘇—!」

但是我覺得此影片最經典的地方是結尾啊!Wheelie被KupShitpiece揍的時候真是大快人心!


…話說,有人可以翻譯一下後面電視上的日文是什麼嗎?
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=534504
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:|Transformers|Generation 1|變形金剛|Optimus Prime|Bumblebee|Kup|柯博文|大黃蜂|

留言共 5 篇留言

雪人鐵金剛
電視上的日文是變形金剛的拼音

04-07 18:08

FABAIL
原來!(我對日文一竅不通)
那…那些日文跑馬燈呢?04-11 05:20
又酷又好笑
最近YOUTUBE好像不穩是嗎?
我影片都要下載好久...有時候還不完全Q口Q

04-08 21:07

FABAIL
YT最近改版,不知道有沒有關係?04-11 05:19
uzura
笑死XD
這日文講得還真不錯XD

04-09 00:03

FABAIL
所以…日文都在說什麼?聽不懂@@04-11 05:18
貓女
奇怪的對話 [e43]

04-22 22:56

Hotel Six
LMFAO......

07-02 22:17

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

4喜歡★flyair 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:全面崩壞- 復仇之戰... 後一篇:本日心情...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

d88931122所有巴友_歡迎參考
歡迎參觀老僧小屋,內含獨立遊戲 / Line貼圖 / 3D角色模組等等 : https://home.gamer.com.tw/homeindex.php?owner=d88931122看更多我要大聲說8小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】