創作內容

0 GP

歌曲翻譯:嘿!我有一匹馬

作者:Jerry比較認真狀態│2021-12-19 20:58:00│巴幣:0│人氣:91
歌詞:
Гей була в мене коняка
Тай коняка розбишака
Була шабля ще й рушниця
Ще й дівчина чарівниця

Ту коняку турки вбили
Ляхи шаблю пощербили
І рушниця поламалась
І дівчина відцуралась

За буджацькими степами
Їдуть наші з бунчуками
А я з плугом і з косою
Понад нивою сухою

Гей гей-гей мій чорний воле
Степ широкий стерня коле
Вітер віє повіває
Казаночок закипає

Гей хто в полі озовися
Гей хто в лісі одкликнися
Йдіть до мене вечеряти
Серце моє звеселяти

Зук луна, за лугом гине
Казаночок стигне стигне
Вітер віє повіває
Казаночок застигає



翻譯:
嘿,我有一匹馬
一匹凶暴的戰馬
還有一把軍刀跟一桿步槍
還有她,那美麗的女孩

土耳其人殺死了我的馬
波蘭人折斷了我的劍
弄壞了我的步槍
還有她,也離我而去

在比薩拉比亞開闊的草原上
哥薩克們結伴騎行
我帶著犁和鐮刀
耕耘乾燥、貧瘠的土地

嘿嘿嘿,我的黑牛
遼闊的草原上佈滿荊棘
風兒吹啊吹
小鍋裡的湯沸騰了

嘿!田野裡的人啊!出個聲吧!
嘿!森林裡的人啊!說句話吧!
來跟我喝這鍋湯吧!
我的會無比歡喜的

回聲消散在草地上
小鍋裡的湯越來越冷
風兒吹啊吹
小鍋裡的湯變冷了

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5343556
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 1 篇留言

Sanvendi
感覺像是一百多年前的邊緣單身工具人之歌(x

12-19 21:01

Jerry比較認真狀態
作者是烏克蘭的浪漫主義作家,歌詞給我的感覺更偏向民族主義12-19 21:03
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★jerry60206 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:歌曲翻譯:我們向戰場挺進... 後一篇:維安行動...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

Wannablesu晚上好
看更多我要大聲說55分前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】