いつも待ち合わせより
15分前集合
駅の改札ぬける
ざわめきにわくわくだね
總是比約定的時間
提早15分鐘集合完畢
走出剪票口
嘈雜人聲與我雀躍的心共鳴
どこへ向かうかなんて
気にしないであるいてく
いっしょに過ごすってこと
それが一番大事だよ
沒有明確的目的地
但也不是很在意
最重要的是 這段時光
我與你在一起
未来の色はまだ
ぼやけて見えやしない
ただひとつ分かるのは
キミが キミが 好きだ
未來像是套了層濾鏡
朦朦朧朧使人無法看清
但唯有一件事我十分確信
就是我 是如此 喜歡你
どんなときも踊るように
交差点こえていけ
押し寄せる人の波
するりすり抜け
自由自在さ
一起踏著輕快的舞步
穿越一道一道的街口
在接踵的人群中
像魚兒一般悠游
我們是如此自由
キミは少し前の方で
いたずらに笑ってる
ありきたりないまでも
最高の「いま」さ
この友情はかわらないよ
你就在前方不遠處
向我露出孩子般惡作劇的笑容
每個平凡無奇的日常一隅
都是最棒的瞬間
這段友情如此美好 無可取代
答えのないことばっか
ループしてずっと喋ってる
ペットボトルのしずく
指でもてあそびながら
拋出一堆沒有答案的問題
你一句我一句地閒聊
一邊用手指戳弄著
寶特瓶上凝結的水滴
楽しい時間てさ
なぜかあっという間だね
心は空っぽで
はずむ はずむ ひかる
歡樂的時光
為何總是如此短暫呢
心裡像被掏空一樣
閃爍地 晃動地 發著光
ゆるめのリズム踊るように
一秒ずつを遊べ
いつか手を伸ばしても
届かなくなる
日がくるのかなぁ
踩著輕盈的旋律 像跳舞一般
把握每分每秒遊戲著
就算卯足全力伸出手
也無法觸及的那一天
終究會到來吧
それでもいーんだ!
茜色に染まる空めがけて
大きな声でキミに
約束するよ
この瞬間は永遠だって!
即使如此也無所謂!
看著那片被夕陽餘暉染紅的天空
用盡全力喊出聲
與你約定
這個瞬間將永恆不變
セカイはどこまで
続いてゆくんだろ
分からないからキミと
いまだけを見てるよ
世界的盡頭
在多遠的地方呢
怎麼找都毫無頭緒 所以啊
只要能與你一同看著此刻就夠了
どんなときも踊るように
交差点こえていけ
押し寄せる人の波
およいでゆこう
この街でいま
一起踏著輕快的舞步
穿越一道一道的街口
接踵的人群
優游自在地穿越
此刻在熟悉的街道上
キミは少し前の方で
いたずらに笑ってる
ありきたりなことでも
ぜんぶ特別さ
わたしたちずっと友達だよ
你就在前方不遠處
向我露出孩子般惡作劇的笑容
每個平凡無奇的日常一隅
都是特別的瞬間
我們永遠永遠都是好朋友
---------------------------------
這首歌在live上的舞蹈和互動非常可愛。官方有放出完整版舞蹈練習影片,非常推薦大家看看,尤其是舞蹈結束後的正片。
個人的感想是,這是一首獻給好朋友的情歌。
當初第一次仔細看完這首歌的歌詞,我心想你們真的只是好朋友嗎,這真的只是友情嗎。我感覺整首歌傳達的是一種,有辦法在平凡無奇中展現出的、無可取代的羈絆。世界上有這麼多人,但一輩子只要遇到一位能這樣相處的「那個人」,似乎就足夠了。