ひとりぼっちにはさせないでよ
hitoribocchi niwa sasenaide yo
請不要讓我獨自一人
いつから重たい荷物を持つ日々に
itsukara omotai nimotsu wo motsu hibi ni
究竟是從何時起
慣れてしまっていたんだろう
nareteshimatteitandarou
對於背負重擔度日的生活感到習以為常的呢
難しいことは後回しでいいから
muzukashii koto wa atomawashi de ii kara
過於困難的事以後再想就好
孤独なボクを夜が待つ
kodokuna boku wo yo ga matsu
唯有夜晚仍靜候著無人依靠的我
寂しい思いは
sabishii omoi wa
請不要再
もうボクにはさせないでよ
mou boku niwa sasenaide yo
讓我感受寂寞了
思い出した夜を
omoidashita yoru wo
還請不要
どうかひとりぼっちとは呼ばないで
douka hitoribocchi towa yobanaide
稱呼回憶裡的夜晚為孤獨
流してきた涙は結局まだ誰にも言えない
nagashitekita namida wa kekkyoku mada dare nimo ienai
到頭來依舊無法對人傾訴這一路流下的酸楚
触れては壊してまた傷ついては
afuretewa kowashite mata kizutsuitewa
與人有所連繫 而後毀壞這份關係 受到傷害
ひとりぼっち夜に縋る
hitoribocchi yoru ni sugaru
再次孤零零一人委身於夜
寂しい思いは
sabishii omoi wa
請不要再
もうボクにはさせないでよ
mou boku niwa sasenaide yo
讓我感受寂寞了
思い出した夜を
omoidashita yoru wo
還請不要
どうかひとりぼっちとは呼ばないで
douka hitoribocchi towa yobanaide
稱呼回憶裡的夜晚為孤獨
あなたが弱いのなら
anata ga yowainonara
若是你不夠強大
ボクの弱さも見せるから
boku no yowasa mo miseru kara
那我也願意向你展露我弱小的樣子
あなたが強がるのならば
anata ga tsuyogarunonaraba
若是你故作堅強
キミの弱さをそっと抱きしめるよ
kimi no yowasa wo sotto dakishimeru yo
那麼我會溫柔地接納你弱小的一面
ひとりぼっちにはさせないでよ
hitoribocchi niwa sasenaide yo
別讓我獨自一人
ひとりぼっちにはさせないよ
hitoribocchi niwa sasenai yo
我會成為你的依靠
——————————————
一次看完一、二集
鼻子一酸實在忍不住
。・゚・(つд`゚)・゚・