創作內容

4 GP

【日文歌曲翻譯】 jon-YAKITORY - 蝸旋 / feat. Ado

作者:二足步行傘トカゲ│2021-09-19 09:45:26│巴幣:109│人氣:1131



-------------------

jon-YAKITORY - 蝸旋 feat. Ado
jon-YAKITORY - 蝸旋 feat. Ado

Music & Lyric: jon-YAKITORY
Vocal: Ado
Guitar: Maron Bosatsu
Bass: Manabu Nimura


----------------------


なんで、どうして
為什麼、怎麼會這樣

この孤独は
這份孤獨

誰にとって必要なの?
對誰是必要的嗎?
.
.
明日を見上げる首は
仰望明天的腦袋

いつか誰かに
總有一天

切り取られていた
會被某人親手砍下

大声で笑うことは
放聲大笑這種事

いつになれば
不論何時

許されるのかな
都能被原諒嗎
.
.
もし今疲れ果てて
如果現在力竭而亡 (註1)

倒れたって誰も気付かない
也不會有人注意到

今日は今日のまま
今天還是一如往常

お前らのせいだ
都是你們的錯啊

お前らのせいだ
都是你們的錯啊

あの記憶も
那份記憶與

この制裁も
這個制裁

お前らのせいだ
都是你們的錯啊

お前らのせいだ
都是你們的錯啊

言い訳なんて
我才不想聽

聞きたくない
什麼狗屁藉口

後悔や絶望
後悔和絕望

苦痛も全部
還有苦痛也是

クソ喰らえ
全部吔屎啦
.
.
賽の河原で待ちぼうけ
在冥河河畔苦苦空等 (註2)

救いがあるって期待をしていた
傻傻期待著還能有救贖

あの日あの時ここで何ができれば
那一天那時候如果當下有所行動的話

変われていたかな
這個情況會有所改變嗎
.
.
夢の中で今日も
在夢中今天也是

ソレはずっとこちらを見てる
那個一直看著這邊

ただ静かにそっと
悄悄的靜靜的一直

この首に両手をかけて
雙手捧著這顆頭

この悪夢にずっと
如果得在這噩夢裡

閉じ込めて苦しめるなら
受盡痛苦無法掙脫的話

ここで殺して
那就殺了我吧

今すぐここで殺して!
現在立刻當場殺了我吧!
.
.
お前らのせいだ
都是你們的錯啊

お前らのせいだ
都是你們的錯啊

あの記憶も
那份記憶與

この制裁も
這個制裁

お前らのせいだ
都是你們的錯啊

お前らのせいだ
都是你們的錯啊

本心なんて
我才不想聽

聞きたくない
什麼狗屁真話
.
.
知りもしない奴らは言う
不明所以的傢伙們宣告了

何が正しくて誰が悪か
什麼算正確誰又是惡

決めつけで底の浅い倫理広げて
單方面斷定道德欠缺需教化 (註3)
.
.
お前らのせいだ
都是你們的錯啊

お前らのせいだ
都是你們的錯啊

疲れたんだ
對一切的一切

何もかも
都已疲倦不堪
.
.
お前らのせいだ
都是你們的錯啊

お前らのせいだ
都是你們的錯啊

あの記憶も
那份記憶與

この制裁も
這個制裁

お前らのせいだ
都是你們的錯啊

お前らのせいだ
都是你們的錯啊

言い訳なんて
我才不想聽

聞きたくない
什麼狗屁藉口

後悔や絶望
後悔和絕望

苦痛も全部
還有苦痛也是

クソ喰らえ
全部吔屎啦 (註4)


-------------------------

轉載請標明翻譯出處

------------------------



譯者小註解:

(註1) 疲れ果てる(つかれはてる) : 精疲力竭。

(註2) 賽の河原(さいのかわら) : 冥河河攤,比父母早亡的子女會在此處為早亡的不孝而受苦,這些亡者需要在這裡將小石頭推疊成塔已完成對父母的供養,但是鬼會來不斷破壞石塔。也引申為白費力氣,徒勞無功的意思。

(註2) 待ちぼうけ(まちぼうけ) : 空等一場,白等。

(註3) 決め付ける(きめつける) : 單方面斷定,片面的評斷。

(註3) 底の浅い(そこあさい) : 一般寫為「底が浅い」,意指人所擁有的氣量或力量或知識等很膚淺。
一般用法如"底が浅い知識",意思為"知識不足"。
在這裡作者將原慣用法稍微改變,"底の浅い倫理広げて",用白話展成是"開拓他那淺薄的倫理觀"。

(註4) 以防萬一有人不知道還是備註一下,"吔屎"是港語的吃屎。在翻譯的時候有考慮用中文或台語,但那個嘶吼讓我覺得不用港語實在鎮不住。


譯者碎碎念:

曲為遊戲審判之眼的續作《審判之逝:湮滅的記憶》的主題曲。遊戲即將於2021/9/24販售。

Ado那個「お"─前らのせいだ」的濁音嘶吼真的是聽得我快設了。
然後jon-YAKITORY的搖滾曲風真的很對我胃口。

話說突然發現jon-YAKITORY可以用空耳+字義翻成"醬燒雞"ww
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5269529
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:日文歌曲翻譯|翻譯|歌詞|中文歌詞|Ado|jon-YAKITORY|蝸旋

留言共 1 篇留言

接頭少年-Rain
每次聽到Ado的嘶吼 都想像不出她只是個18歲的少女

09-19 23:09

二足步行傘トカゲ
真的,Ado的唱功像是至少練了20年的歌手09-20 09:38
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

4喜歡★joejoe0204 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【日文歌曲翻譯】ピノキオ... 後一篇:【日文歌曲翻譯】 AZK...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

student3246巴友們
歡迎來小屋逛逛 自創的巴哈群組~歡迎有興趣的巴友們加入哦~(*๓´╰╯`๓)♡看更多我要大聲說2小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】