創作內容

1 GP

[中文歌詞翻譯] すいそうぐらし 私だけが好きだった。

作者:露露│2021-09-12 20:52:46│巴幣:2│人氣:213





私だけが好きだった。   すいそうぐらし

歌:Eye
作詞・作曲:s-num  編曲:眞塩楓


「連絡先、消すね」
「你的聯絡方式,刪掉了」
 
名前変えて 消せなかった
改了你的名字  沒能刪掉
君から届いたLINE
收到你傳來的LINE
胸の奥が高鳴って
胸口不自覺撲通跳動
 
相変わらず都合いいね
和平常一樣很隨便呢
「元気だよ」と打ちかけて
「過得很好喔」中途打斷
その続きの言葉を
之後的話題
ずっと探していた
我一直找尋著
 
あの”さよなら”を壊さないでね
那句”再見”請不要破壞
自分の中で 約束した
與內心的自己  約定
もし返したら また繰り返す
如果反悔只會再次重複
たぶん・・・
大概・・・
 
近づかないで 好きじゃないなら
不要靠近我 如果不喜歡
簡単に忘れられない 分かってよ
我無法這麼容易地忘記 你也知道吧
大嫌いだと 言い聞かせなきゃ
最討厭你 必須說出口
心が釣り合わない
我的內心無法平衡
 
いつまで経っても 期待をしてる
過了長久時間 還是期待著
こんな自分嫌だから もう消えたい
這模樣的自己好討厭 好想消失
一方的にまだ捨てられない
只是單方面還沒捨棄
ダメだね やっぱ私は
真是不行呢 果然我
 
いつか返せる時が来るまで
直到你回到我身邊之前
さよなら そっと閉じた
再見 都會視而不見
 
本当は聞きたかった
真的好想聽你說
あれからどうしてたか
從那之後發生了些什麼
あの街にはもういないのかな
那條街已經不在了嗎
 
本当は聞いて欲しかった
真的好想知道
最後は私だけが好きだった?
到最後真的只愛著我嗎?
置いていかないで ねえ
請你不要離開我  
揺れてるカーテンの向こう
望向隨風搖晃的窗簾
優しい声が聞こえてきそうで
好像就能聽到你溫柔的聲音
 
一番だった 大切だった
曾經最寶貴的 曾經最重視的
もう一度だけ戻ってよ
只有一次也好 回到我身邊
君にもらった ”好き” の欠片で
從你身上留下”喜歡我”的碎片
私は動けないよ
我無法置之不理
 
近づかないで 好きじゃないなら
不要靠近我 如果不喜歡
簡単に忘れられない 分かってよ
我無法這麼容易地忘記 你也知道吧
大嫌いだと 言い聞かせなきゃ
最討厭你 必須說出口
心が釣り合わない
我的內心無法平衡
 
いつまで経っても 期待をしてる
過了長久時間 還是期待著
こんな自分嫌だから もう消えたい
這模樣的自己好討厭 想消失
一方的にまだ捨てられない
只是單方面還沒捨棄
ダメだね やっぱ私は
真是不行呢 我果然
 
いつか返せる時が来るまで
直到你回到我身邊之前
さよなら そっと閉じた
再見  都會視而不見
 
いつか返せる時は来ないね
你不會回到我身邊了呢
さよなら 大好きだった
再見 曾經最喜歡的


※不專業翻譯


引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5264374
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★n36004154 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:[中文歌詞翻譯] 色を知... 後一篇:[中文字幕] 忘却バッ...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

d88931122所有巴友
老僧製作的Steam遊戲特賣中,歡迎來逛逛 : https://store.steampowered.com/dev/alex94i60看更多我要大聲說昨天13:25


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】