創作內容

10 GP

【歌詞翻譯】 『Sleeping Pretend』 真里歌

作者:Reika│2021-07-27 14:21:28│巴幣:2,016│人氣:422

歌名:Sleeping Pretend(假裝睡覺
歌手:真里歌
作詞:kaoru
作曲:丸山公詳


君は今何を見ているの 街は今どんな景色なの
いつのまに覚え身に付けた 私を苦しくさせるもの
目を伏せて何も映らないように これが幸せと思ってた
目を伏せて得意に愛想笑い 流されてゆく 私はどこへ行くんだろう (Sleeping Pretend)
眠りについて独りきり 寂しいなんて言えずに
もう巻き戻すことはできない 過去はこの胸の中
你現在正在看什麼呢?城市現在是怎樣的景色呢?
讓我痛徹心扉的事物 不知不覺就牢記在心
垂下眼簾什麼都不去看 我曾經認為這樣就是幸福
垂下眼簾就能熟練地將迎合的笑容掃去 然而我又該何去適從呢?(Sleeping Pretend)
獨自一人沉眠 實在無法說是孤寂
然而已經無法倒帶回去 只好將過去存於心中

自分でもわからなくなるの こんなはずじゃなかったの なんで
時間だけがただ流れてく せわしなく過ぎる世の中で
見ないふり 寝るふりで守ってる 君は泣いてるんじゃないかな
少しでも私にできることがあるのなら 君の笑ってる顔が見たくて (Sleeping Pretend)
眠りについて独りきり ごめんねなんて言えずに
もう書き換えることはできない 後悔を抱いている
就連我自己也變得不明白 不應該是這樣才對卻為什麼
在過於繁忙的世間中 就只有時間不停流逝
用視而不見與假裝睡覺來保護自己 你是否在哭泣呢?
如果有些事情是我能夠辦到的 那我滿想看看你的笑容(Sleeping Pretend)
獨自一人沉眠 實在無法說出抱歉
然而已經無法重新來過 只好抱持著後悔

眠りについて一人きり 寂しいなんて言えずに
もう巻き戻すことはできない 過去はこの胸の中ずっと
君が笑ってくれたなら これで本当によかった
でも書き換えることはできない 後悔を抱いている
私は眠りにつく
獨自一人沉眠 實在無法說是孤寂
然而已經無法倒帶回去 只好永遠將過去存於心中
如果你當時有展露笑容的話 那實在太好了
然而已經無法重新來過 只好抱持著後悔
我將獨自一人沉眠下去





  這首是「すみれ」的主題歌,雖然沒玩過不過滿喜歡這首的,也滿喜歡真里歌的歌聲。
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5220578
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 2 篇留言

冷靜天使
我也喜歡真里歌的聲音

07-27 15:27

Reika
當時一聽就愛上了[e16]07-27 17:42
你不要再說了
感謝翻譯,意境翻得很清楚

09-23 23:45

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

10喜歡★reikaame 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【歌詞翻譯】 『ゲンザイ... 後一篇:【歌詞翻譯】 『Anal...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

yvonne40528歡迎來讀小說ゝω・
🌠現代校園輕奇幻喜劇|🌕架空奇幻愛情冒險戰鬥|🦋現代校園微戀愛成長看更多我要大聲說昨天17:34


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】