前往
大廳
主題

【可不】邪道【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2021-06-30 21:57:06 | 巴幣 1232 | 人氣 886


作詞:Peg
作曲:Peg
編曲:Peg
PV:沼田ゾンビ
唄:可不

中文翻譯:月勳


そうだよ、
so u da yo,
是的、

何時だって私は 邪道
itsu datte watashi wa     jyadou
無論何時我都是 邪門歪道


「いいけど、別に何でも
"i i ke do, betsu ni nan de mo
「雖然也沒關係啦、如果你

 理解出来なくて構わないよ」
 rikai deki na ku te kamawana i yo"
 無法理解一切也無所謂」


どうだろ?
do u da ro?
怎麼樣?

良くはないだろ
yoku wa na i da ro
這並不好對吧

今日も愛されたいと泣く
kyou mo ai sa re ta i to naku
我今天也哭著想被他人深愛


まさにそう、
ma sa ni so u,
正是如此、

居直り強盗
inaori goutou
態度突變的強盜

今日も冴えない場末顔
kyou mo sae na i basue gao
今天也是一臉沉悶


そうだよ、
so u da yo,
是的、

大概だぞ、
taigai da zo,
大部分是如此啊、

報われないのはいいけどさ
mukuware na i no wa i i ke do sa
我並不在乎它是否有所回報


のそり、のそり
no so ri, no so ri
慢吞吞、慢吞吞

ズケズケと
zuke zuke to
直言不諱地

当たり前のフリするな 王道
atari mae no furi su ru na     oudou
別裝作理所當然的樣子啊 王道

私一人だけでいい
watashi hitori da ke de i i
只有我一個人就好了

聞き分けと曙光は
kiki wake to syokou wa
分辨和曙光

浪浪と
rourou to
流浪地


下臈 下臈 下臈
gerou     gerou     gerou
身分低賤 身分低賤 身分低賤

今の私は
ima no watashi wa
現在的我是

野望 野望
yabou     yabou
野心 野心

ならすぐ消えそう
na ra su gu kie so u
那麼它們馬上就會消失

あ、そう
a, so u
啊、這樣啊

まぁ、躁
maa, sou
哎呀、性急

ならしたたか
na ra shi ta ta ke
你馴服它們了嗎


そうだよ、
so u da yo,
是的、

何時だって私は 邪道
itsu datte watashi wa     jyadou
無論何時我都是 邪門歪道


あっそ
asso
是這樣啊


「いいけど、別に何でも
"i i ke do, betsu ni nan de mo
「雖然也沒關係啦、如果所有一切

 邪道でいれたら傷が付かない」
 jyadou de i re ta ra kizu ga tsukanai"
 都是邪門歪道的話你就不會受傷」


そうかよ、
so u ka yo,
是這樣子嗎、

負け犬根性
make inu konjyou
敗犬性情

幸せかい、
shiawase ka i,
你幸福嗎、

知んないけどさ
shinna i ke do sa
雖然我是不知道啦


コソリ、コソリ。
kosori, kosori.
小心翼翼、小心翼翼。

ひそひそと
hi so hi so to
我們正在偷偷地

培ってる感性は 邪道?
tsuchikatte ru kansei wa     jyadou?
培養的感性是 邪門歪道?

私一人だけのもの?
watashi hitori da ke no mo no?
這只是為了我一個人嗎?

そんなわけねぇよ
so n na wa ke nee yo
怎麼可能啊

うるせぇよ
u ru see yo
吵死了啊


下臈 下臈 下臈
gerou     gerou     gerou
身分低賤 身分低賤 身分低賤

今の私は
ima no watashi wa
現在的我是

野望 野望
yabou     yabou
野心 野心

ならすぐ消えそう
na ra su gu kie so u
那麼它們馬上就會消失

あ、そう
a, so u
啊、這樣啊

まぁ、躁
maa, sou
哎呀、性急

ならしたたか
na ra shi ta ta ke
你馴服它們了嗎


そうだよ
so u da yo
是的

いつだって私は
i tsu datte watashi wa
無論何時我都是


邪道 邪道 邪道
jyadou     jyadou     jyadou
邪門歪道 邪門歪道 邪門歪道

未だ私は
imada watashi wa
我仍然是

理想 理想
risou     risou
理想 理想

なら全てはそう
na ra subete wa so u
那麼全部都是如此

無双 無双
musou     musou
無雙 無雙

全て私のもの
subete watashi no mo no
一切都是屬於我的

捻くれ者の
hinekure mono no
一味地在

王道をただ進もう
oudou wo ta da susumou
乖僻者的王道上前進


あっそ
asso
是這樣啊

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

2023216 修正多處

創作回應

豆次郎
讚讚
2021-07-01 15:43:47

相關創作

更多創作