前往
大廳
主題

【中文歌詞】p.h.

キノコ | 2021-03-21 15:23:51 | 巴幣 112 | 人氣 1059

p.h.
酸鹼值


作詞:SEVENTHLINKS
作曲:SEVENTHLINKS
編曲:SEVENTHLINKS

翻譯:キノコ/SY


心臓に傷を負った.
心裡受了傷。
癒えない言えない黒い傷.
治不好說不出的黑色傷口。
泪が溢れ出して止まらない.
眼淚止不住地向外溢出。
早く止血剤をくれ!
快點給我止血劑!

無意味な液体を流し込む.
注入無意義的液體。
化学反応で発作が起こって、
因化學反應而發作,
あいつの身体は重傷になって、
那傢伙的身體受了重傷,
どうやら手遅れのようだ.
看來是為時已晚。

亡命している、
生命正在流逝,
亡命している.
生命正在流逝。
生命を蹂躙している.
正踐踏著生命。
幸福に浸って帰らぬ医療廃棄物となった.
沉溺於幸福中而回不去的醫療廢物。

注射器にキスをした.
向注射器獻上一吻。
冥界は冷静に笑った.
冥界冷靜地笑了。
p.h.って、胃酸を沢山吐いている.
ph值,吐出了大量的胃酸。
体内は空.
體內空無一物。

高尚な志に支配された、
被高尚的意志所支配,
拙い拙い自慰行為.
極其笨拙的自慰行為。
所謂ハッピーエンドじゃないから、
因為沒有所謂的Happy End,
実世界では生きていけない.
所以無法在現實世界生存。

流行の病に媚び諂って、
對名為流行的病阿諛諂媚,
脳ミソ共々くれてやる.
與腦漿一同混和。
悪い自意識の塊を以て、
帶著負向的自我意識結晶,
貴方の血肉に成れるなら.
若能成為你的血肉的話。

溶解している、
正在溶解,
溶解している.
正在溶解。
平衡は相殺している.
平衡逐漸瓦解。
aとaが混ざり合って、
a與a混和在一起,
自己解離定数を満たした.
滿足自偶電離平衡常數。

中性とハグをした.
與中性互相擁抱。
冥界で生命は滾った.
冥界裡充滿著生命。
p.h.って、涎を奇麗に拭いている.
ph值,乾淨地將唾液拭去。
体内を喰フ.
體內蠶食殆盡。

注射器にキスをした.
向注射器獻上一吻。
冥界は冷静に笑った.
冥界冷靜地笑了。
p.h.って、胃酸を沢山吐いている.
ph值,吐出了大量的胃酸。
体内は空.
體內空無一物。

絶望は幸福になって、
絕望變成了幸福,
空想は実在になって、
幻想變成了現實,
錆切った感覚は中和している.
生鏽的感覺正被中和著。
生活は残骸になって、
生活化為殘骸,
正常は感冒になって、
正常化為疾病,
腐り尽くした吐瀉物で乾杯をした.
用腐爛殆盡的嘔吐物乾杯。

———————————————————————————————————————————————
我不喜歡化學。
如有任何問題,歡迎留言告訴我~

創作回應

灰帽
您好,請問可以在我的影片裡使用這首歌的中文歌詞嗎?會附上譯者和連結的!
2021-10-10 21:36:08

更多創作