創作內容

34 GP

靠日文翻譯來練習日文是否搞錯了什麼!?【自介篇】

作者:囁く別府♪♪4J│2021-02-02 10:42:28│贊助:2,562│人氣:1302
因為寒假的關係,又加上我自己不怎麼愛出門
所以閒暇之餘的時間變的多了起來

小屋逛著逛著,突然讓我想起...
我好像之前有說過一萬GP要來打自介來著齁
現在就來讓我,好好回收之前說過的旗子吧!!

「老樣子,挑想看的看吧~」    【!!建議用電腦觀看!!          

基本介紹】II【關於我的部分】II【遊戲ACG的部分
推薦和感謝的部分】II【小屋的走向】II 廢話時間


-=II基本介紹II=-

稱呼:4J或別府【雖然沒人這樣叫過我就是了(¬‿¬ )】

名稱的由來:為何會叫做這個名稱呢,這真是個好問題
我個人是因為當年接觸到了艦隊收藏,也俗稱艦C的運氣網遊,才會有如今的我
有天在某然之下,得知了響的故事和各式介紹之後
被深深的吸引,也因為如此開始對ACG的一切感到種種的好奇
進而學會了一點日文,所以對我來說這是一切的開始,這也是我對響深深著迷的原因

響改二的型態名稱Верный,取前三個字拿來做為發音(Beppu)
所以取名為【別府】,用日文來說的話就是べっぷ,故取名為別府啦~


性別:你看不出來(゚∀。)!?
生日:09/17(想當我的聖誕老人嗎ww)
年齡:大三學店生
棲息之地:台北
個性:哦...話多算不算!?但其實在某方面來說我也算是蠻內向的人...吧!?

學業狀況:前是主修電子工程,雖說是電子工程相關科系
但實際上幾乎都是在學資工相關的課程,硬體方面來說只能說是略懂略懂(茶
現在課業上主打著平安就是福,拜託放我過的流派


-=II【於我的部分II=-

我平常比較閒的時候,很喜歡東看看西看看
這也照就了我對很多事物感到好奇和未知...
而我的個性呢,是比較屬於那種既然都在接觸了
不如就把他給學起來吧的那種,也就因為這樣我蠻多事務都稍有涉略一點

日文方面:高職接觸到日文,在開學第一個星期內
把課本所有單字和基礎文法搞懂並且釐清,就這樣維持到了大學
在著手翻譯之後,才慢慢的去把之前不懂的地方給補回來
也因為是自學的關係,在學習的進度上可能會略顯稍慢些
(順帶一提,我還沒有去考過任何一次日檢歐ww)


翻譯的初衷:起初是打算翻給我周遭的朋友看的
翻著翻著就想說,不如就把作品丟到巴哈上來大家一起看吧
最一開始是抱持著想翻就翻的心情再翻
但隨著時間的推移漸漸地變成一種習慣了
(詳細去看之前的感謝祭,裡面應該有詳細的說明才是)


繪畫方面:我個人在高職時期時,課業對我來說還算是可以應付
所以我基本上只要是上課時間,我就馬不停蹄的一直畫一直畫
然而我對繪畫產生興趣時是在高二左右,所以練習的時間其實也沒有太多
隨著年紀的增長,開始進入到大學之後
由於上課的位置不固定,我的畫畫之旅也就隨著進入大學斷掉了
(最近有出自於某原因買了電繪版,練好之後再獻醜給各位看啦)


YT :我基本上都是看科普知識相關的為主
偶爾不知道看點什麼的時候,會想去當一下VT豚喊個ahoy!!
或者是在YT上看有聲漫畫,沒錯!!你沒聽錯在影音平台上看漫畫ww
講到有聲漫畫,蠻推薦一個頻道叫做フェルミ研究所
裡面的小短漫都蠻有趣的,還可以順便練日聽,何樂而不為呢( ´∀` )


順帶一提,我平常無聊的時候
還是會去翻一下別人小屋來看看的
由於我在個性上比較害羞,所以我基本上都是看看而已
很少會去留言什麼的,還請各位多多見諒啦


-=II遊戲ACG的部分II=-

身為一名宅宅,怎麼可能會不玩遊戲和看動畫哩
又加上自己本身是個音game玩家(自稱),接觸到音game就更為廣泛
別看我這樣,我其實玩的遊戲也沒有到很多...
但我是那種只要我玩了,基本上就是玩到它倒閉為止的類型
其中不乏都是些比較偏農偏策略的遊戲,不然就是單機小品向遊戲
說到單機向遊戲,就不可缺少我們的的圖文冒險遊戲,當然!!這也在我的涉入範圍內


艦隊:


新提時屬於戰略性打甲的提督,近幾年來獎勵有越變越好的趨勢
加上對遊戲的理解逐漸加深,所以近幾年轉成甲提
目前有發戒指的人數高達70幾位,別看我給這麼多戒指
我始終最喜歡的還是響,這點也是毫無疑問的
鎮守府裡也唯獨響有達到175滿等的等級
至於為什麼等級偏高的都是驅逐艦呢,這點就不太好說了(¬‿¬ )


OSU:


我印象沒錯的話,我是從國二左右開始玩的
想當初得知這款遊戲的契機,還是因為班上的妹子的推薦我玩才知道的
至於我跟那妹子後來如何,那就留給各位猜想囉030
反正就結果來看的話,我是失敗了嘛,過去的事沒必要拿出來提~
回到遊戲本身,我是個玩了好多年還只能打6星左右的渣渣,別虐我(´;ω;`)


Bang Dream:


講到邦邦,今天有機會在這邊跟你們說說廢話
有一大部分的原因也是因為邦邦呢,正因為大家都熱愛著邦邦
所以我們才有機會可以交流,才有機會可以互相討論著
雖然我本質上是的鋼鐵R粉,但近期有逐漸變成DD的趨勢
還請各團和同人創作,不要再打破我信仰的高牆了Σ(*゚д゚ノ)ノ
啊!!對吼~忘了說,想加還是可以加我呦,只是我跟那些觸手相比還是菜了點QQ


少女前線:


有知道我有玩這款遊戲的人應該很少吧...
畢竟我在翻譯日誌上很少提起少前,當初會玩這款遊戲
也是因為它的性質有點像艦C,如今它也已經活出了自己的風格
當年的少女前線,也變得只有前線沒有少女了...
身為一名沒什麼頭髮的指揮官,與其說自己有幾隻滿等
倒不如說,我現在只差20幾位人型就滿等囉(゚∀。)

其餘就千年戰爭啊,LOL啊以及音game之類的就不多談了
圖文冒險之類的就等我有玩哪款的時候,再額外開一篇文章再來談談吧

動畫方面:我基本上只要不要太對不上電波
我有看到的時候都會加減去看一下,若要說有什麼比較有印象的話
就方文社的一些作品和【人間やめるぞ ジョジョ!!】之類的~
還是說,你們想推薦我看些什麼也是可以啦(¬‿¬ )


-=II推薦和感謝的部分II=-

在這邊讓我榮重地介紹一下有在經營巴哈的損友,萊姆登場!!
他目前也有在進行繪畫的創作,雖然頻率不太高就是了
我身上這一套響也是他畫的,我沒記錯的話
他好像也有畫一套華生的勇照,還請大家有空支持一下他啦


另一位有請我們的ARC大大登場!!
在某天,一封善意的提醒,使我翻譯可以越翻越好
也一直持續幫助我至今,不時的討論使我的日文更加的精進
用詞也越來越精確,感謝你的幫忙,謝謝ORZ


-=II小屋的走向II=-

沒有意外的話,目前是想朝這三點方向經營下去

1.【渣翻系列】翻譯作品的同時,順便分享一下我最近發生了什麼事情
蛤!?你說你不想聽我說這些廢話!!不管你給我看喔( • ̀ω•́ )

2.【夢境系列】講好聽點是夢境系列,其實就是圖文冒險、galgame那些遊戲
為何會叫做夢境呢,因為這種遊戲就像做夢一樣,讓你體驗一些你未嘗在現實中體驗到的事情

3.【不知道系列】等我想到我再告訴你(゚∀。)


-=II廢話時間II=-

打這麼長誰看的完!!廢話不多說,回到正題
這次的自我介紹就到這邊啦,其中也不乏參考了許多人的自介
該說的也說的差不多了,等以後想到我再來看要改啥吧
本來是一時興起隨便翻翻的,能夠在短時間成長成如今的規模也是我一想不到的

想當初那個門可羅雀的地方,變成人人都會出入的場所
那個連作者授權都沒有的翻譯宅,變成敢去向作者好好談談翻譯相關的事宜


一言以蔽之,沒有你們就沒有我...
矮額,我的一切都被你們知道光光了,好害羞(,,・ω・,,)
還有請大家之後,與我多多互動了呦,啾咪>.0
打了一整晚的文章,好累~
話說,我是不是該開一篇Q&A看看了啊(¬‿¬ )  <=== 這傢伙又在立旗!!

-=II忘了說,與其支持我不如好好支持作者本人呦II=-
\------------------------------/
II~感謝看到這邊的你~II
/-------------------------------\
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5059659
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:心得|自我介紹

留言共 9 篇留言

灣岸新人
語言不外乎就是多聽多看多練ㄅ
像我日文剛學半年多就被強制拉進Vt烤肉組了www


不過話說回來不管是學什麼感覺都是多聽多看多練就是了

02-02 10:51

囁く別府♪♪4J
沒錯,語言就是要多聽多看多練習,才能夠學以致用
所以我自己就選擇了比較不同的方式來作為練習途徑啦~

話說你是參加哪個vt的烤肉組的啊
說不定哪天滑過去就可以看到,你們那個烤肉組所烤出來的肉了( ´∀` )02-04 06:17
山吹色奇異果
BGD好友邀請送出了!
很高興能夠認識4J大大~
下次有機會就來當個聖誕老人吧(雖然感覺還有一段時間呢w)

02-02 13:26

囁く別府♪♪4J
我也很高興可以認識大大你呢0v0
忘了說,我邦邦未加的好友有點多...
你可能要稍微跟我說一下你的ID是啥,我才知道你是誰XD02-04 06:18
麥扣
之前我為了邦邦開啟了緩慢的自學日文
不過已經開始找課程上認真地學了
最近也掉進VT坑開著台邊聽邊學

02-02 14:00

囁く別府♪♪4J
正因為大家都有著自己想要接觸的目標
所以才會有所接觸到日文,雖然人家常常說邦邦是客家邦
但某種方面來說,客家邦確實影響到了不少人呢( • ̀ω•́ )02-04 06:21
無敵超人
哈拉休

02-02 14:30

囁く別府♪♪4J
我婆真棒(゚∀。)02-04 06:21
闇之九尾狐
真的很開心能再認識大大更多了!
也很感謝一直以來的翻譯了,畢竟自己也是已經追看了大大的翻譯至少半年有多了,也非常感謝就是了
BGD的好友邀請也送出了喔!

02-02 15:31

囁く別府♪♪4J
也感謝你長久以來的支持~
我唯一能作為感謝的方式,就是更加精進我的日文
翻譯出更加順暢內容,讓來的各位可以讀得更加開心
順帶一提,我未加好友沒清,所以你可能要告訴我一下ID囉XD02-04 06:31

自從來這邊看邦邦後,我血糖上升了200%,你有什麼頭緒嗎?

02-02 19:34

囁く別府♪♪4J
身為一個重度邦邦血糖患者,很難告訴你有什麼頭緒欸( • ̀ω•́ )02-04 06:33
逆辰@月曜譯起來
偷偷告訴你,站上的書大、樂透大和我都沒考過日檢喔XD

02-04 09:55

囁く別府♪♪4J
欸!!原來各位都沒有去考過日檢的嗎Σ(*゚д゚ノ)ノ
我還以為版上大部分有在從事翻譯活動的多多少少都有考過日檢欸
沒想到...跟我一樣的人有這麼的多xD
若之後我有什麼錯誤或想交流的話,還請大前輩多多指教囉( ´∀` )02-04 22:31
膽小的人
通知 送溫暖

02-05 13:58

囁く別府♪♪4J
謝謝,你的通知很好吃( ´∀` )02-08 22:28

欸!真的嗎?那我來叫你別府。
等等,你osu那樣叫渣渣我怎麼辦,那我不是連渣渣的存在都不如了嗎?!(´°̥̥̥̥̥̥̥̥ω°̥̥̥̥̥̥̥̥`)

不過少前我好久沒玩了,之前也都懶得看劇情,都在升婆的好感度跟買皮膚而已。ლ(◕ω◕ლ)
最後辛苦你一直持續下去翻譯這件事,我覺得能持續下去很厲害呢!加油!以後我也會繼續上巴哈應援你的,不過以我這好幾個禮拜都沒上巴哈的人,好像沒什麼資格這樣說齁。(´థ౪థ)σ

02-24 02:53

囁く別府♪♪4J
用你熟悉的方式叫我就可以了...
雖然好像也沒有叫過什麼正式的叫法就是了( ´∀` )

用我OSU年資來看的話,我已經算是很菜的了,玩這麼多年,還只能打六星多我只想說人真的有極限的阿(´;ω;`)

感謝你的支持啦,雖然我自認我的翻譯水準和PS還是比不上那些專業的大大們,但我相信只要繼續做下去,總有一天還是會進步的( • ̀ω•́ )
話說回來,你上線頻率也太低了吧ww02-24 09:41
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

34喜歡★a27154688 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【渣翻】[もっち] 球磨... 後一篇:【渣翻】[HAM] 逗貓...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

s25122大家
對minecraft伺服器有興趣的朋友 可以來看看喔 https://forum.gamer.com.tw/Co.php?bsn=18673&sn=980401看更多我要大聲說昨天10:52


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】