創作內容

19 GP

プロセカ【Vivid BAD SQUAD】RAD DOGS 歌詞(中+日+羅)

作者:千夏│2021-01-31 19:14:17│巴幣:154│人氣:12271
作詞q*Left
作曲:八王子P
編曲:八王子P


Project SEKAI ver.Vivid BAD SQUAD

SEKAI ver. VOCAL
小豆沢こはね(CV:秋奈)
白石杏(CV:鷲見友美ジェナ)
東雲彰人(CV:今井文也)
青柳冬弥(CV:伊東健人)
初音ミクOriginal CV:藤田咲)

【Vivid BAD SQUAD】合唱



ヘッドホン外しで
he d do hon ha zu shi de
摘下耳機

一人きり歩く街
hi to ri ki ri a ru ku ma chi
獨身走過的街道

迷っているのか?
ma yo t te i ru no ka
你還在猶豫迷惘嗎?

間違っているのか
ma chi ga t te i ru no ka
你做錯了什麼嗎

知らない場所みたいだ
shi ra na i ba sho mi ta i da
就像是未知的場所

見えない信仰心
mi e na i shin ko u shin
看不見的信仰之心

感じないシンパシー
kan ji na i shin pa shii
感覺不到的共鳴

俺にはないものばかりだ
o re ni wa na i mo no ba ka ri da
盡是些我沒有的東西

なんのストーリー?
nan no su too rii
是什麼故事?

だれのストーリー?
da re no su too rii
是誰的故事?

手に入んなきゃ 欲しくなる
te ni ha in na kya  ho shi ku na ru
得不到的東西 就變得想要擁有

そうだろ
so u da ro
不是嗎

合図くれよ
a i zu ku re yo
打出信號

マイクかざせ
ma i ku ka za se
舉起麥克風

あいつは今
a i tsu wa i ma
那些傢伙現在

追い風になびいていく
o i ka ze ni na bi i te i ku
順風追隨而去

チャンスはきた
chan su wa ki ta
機會到來

ダイブすんせHATER!
ta i pu sun se  hater
下沉吧 討厭的傢伙!


今リスタート キメて はじめて
i ma ri su taa to  ki me te  ha ji me te
現在重新開始 決定就此開始

"みたい"ただそれだけで いいでしょ
mi ta i  ta da so re da ke de  i i de sho
「看見的」僅僅如此 可以了吧

理由なんて 知らない
ri yu u nan te  shi ra na i
理由什麼的 不知道

理由なんて いらない
ri yu u nan te  i ra na i
理由什麼的 不需要

運命 ルールに抗って
un me i  ruu ru ni a ra ga t te
違抗命運的法則

今リスタート キメて 弾けて
i ma ri su taa to  ki me te  ha ji ke te
現在重新開始 決定就此演奏

"見たい"ただそれだけで いいでしょ
mi ta i  ta da so re da ke de  i i de sho
「看見的」僅僅如此 可以了吧

打ち鳴らせGroovy
u chi na ra se groovy
打響絕妙一手

聴かせてよHeart Beat
ki ka se te yo  heart beat
讓我聽見你的心跳

立ち止まる暇なんてないから
ta chi do ma ru hi ma nan te na i ka ra
因為沒有停下腳步的時間



Hey Yo!

アー アー  マイクチェック
aa aa    ma i ku che k ku
啊— 啊—  麥克風試音

ONE(ワン) TWO(ツー) ALL NIGHT
1 2 徹夜

でも 案外余裕~
de mo  an ga i yo yu u
但是 比想像中的還要有餘裕~

とか言うお前マジで女優(笑)
to ka i u o ma e ma ji de jo yu u (w)
怎麼說呢 你難道是女演員嗎(笑)

上流階級?
jo u ryu u ka i kyu u
上流社會?

なら物申す!
na ra mo no mo u su
那麼就揭竿起義批判吧!

RADで BADな UNDER DOGSが
rad  de    bad  na    under dogs  ga
RAD又BAD的UNDER DOGS

ビビッときたね
bi bi t to ki ta ne
嚇了一跳呢

VIVIDに染まれ
vivid  so ma re
染上了VIVID(生動)的顏色

上しかみたねえ
u e shi ka mi ta ne e
只有向上看齊

今日の(today)オマエは
kyo u no o ma e wa
今天的你

秘めるた闘志の悩める勝ち犬
hi me ru ta to u shi no na ya me ru ka chi i nu
隱藏鬥志煩惱的勝利之犬





合図くれよ
a i zu ku re yo
打出信號

マイクかざせ
ma i ku ka za se
舉起麥克風

俺らは今
o re ra wa i ma
我們現在

追い風になびいていく
o i ka ze ni na bi i te i ku
順風追隨而去

チャンスはきた
chan su wa ki ta
機會到來

ダイブすんせHATER!
ta i pu sun se  hater
下沉吧 討厭的傢伙!


今リスタート キメ はじめて
i ma ri su taa to  ki me te  ha ji me te
現在重新開始 決定就此開始

"みたい"ただそれだけいいでし
mi ta i  ta da so re da ke de  i i de sho
「看見的」僅僅如此 可以了吧

理由なんて 知らない
ri yu u nan te  shi ra na i
理由什麼的 不知道

理由なんて いらない
ri yu u nan te  i ra na i
理由什麼的 不需要

背徳の快感 味わって
ha i to ku no ka i kan  a ji wa t te
品嘗違背道德的快感

今リスタート キメ
i ma ri su taa to  ki me te  ha ji ke te
現在重新開始 決定就此演奏

"見たい"ただそれだけで いいでしょ
mi ta i  ta da so re da ke de  i i de sho
「看見的」僅僅如此 可以了吧

打ち鳴らせGroovy
u chi na ra se groovy
打響絕妙一手

聴かせてよHeart Beat
ki ka se te yo  heart beat
讓我聽見你的心跳

立ち止まる暇なんてないから
ta chi do ma ru hi ma nan te na i ka ra
因為沒有停下腳步的時間

追い風に吹れて
o i ka ze ni fu ka re te
吹拂著順風

Alright
Alright

振り向かず
u ri mu ka zu
不要回頭

進んで
su sun de
前進吧




引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5058061
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:プロセカ|VOCALOID|Vivid BAD SQUAD

留言共 2 篇留言

Damice
最喜歡的一首><感謝翻譯

05-07 19:08

小妤
您好,想請問能否借用翻譯用在影片裡,會附上這個連結><

09-25 19:51

千夏
可以的!使用翻譯再麻煩幫我標上翻譯者的名字:「千夏Chika」09-26 02:34
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

19喜歡★yuki3107 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:BanG Dream!【... 後一篇:プロセカ【25時、ナイト...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

tyu15826大家
母親節特別篇更新!歡迎有人觀賞!看更多我要大聲說昨天17:02


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】