創作內容

18 GP

【訪談翻譯】Morfonica 2nd Single「ブルームブルーム」 リリースインタビュー

作者:熾炎之翼│2021-01-23 16:43:14│巴幣:36│人氣:200



2020年首度華麗亮相的Monfonica,其 2nd單曲「ブルームブルーム」終於在1/13正式發售了!


標題曲「ブルームブルーム」是一首描寫著全新的邂逅且滿載希望的曲子。
使人腦內浮現出即使懷抱著些許不安,也要飛向嶄新世界的成員身影,是首讓人心跳不已的歌曲。



這次採訪了本作中飾演Morfonica Vo.倉田真白的進藤天音小姐

 
―首先恭喜Morfonica的2nd單曲「ブルームブルーム」發售!
再來想請問標題曲「ブルームブルーム」是首什麼樣的曲子呢?

這是一首歌詞與遊戲劇情緊緊相扣的曲子呢
開頭的歌詞『出会いに触れて 花はまた 開く(在那次相遇中見到的 花朵再次綻放著)』是代表著小真白在與少女樂團的前輩們賞花的時候,讓她打開全新眼界的橋段
歌曲與故事的連結讓人胸口悸動不已呢!


  
—「ブルームブルーム」有什麼特別想要被關注的部份嗎?

希望大家能試著以小真白的立場去聽每句歌詞!希望能特別關注這點!
因為歌詞將小真白的個性,或者說是情感,給大大的描寫進來了
想要大家懷抱著「名為小真白的花朵已然綻放」的想法呢!
 
 

—CW曲的「flame of hope」風格一轉,是一首有著激烈的吉他和小提琴印象的曲子。
請問這首有什麼想讓大家關注的部份嗎?

 
遊戲劇情裡「吉他 桐谷透子」和「小提琴 八潮瑠唯」產生了衝突呢
這不是在歌詞,而是在音色中表達了出來
希望大家一定一定要注意喔!


 

 
—這次的封面插圖與1st單曲「Daylight -デイライト- 」給人的感覺不一樣了呢

與「Daylight -デイライト-」充滿幻想風格的插畫不一樣
在花瓣飄落的『ブルーム(Bloom)』之時,如同花兒盛開一般的大家躺在一起的插畫,是個每個人的表情都很華麗且格外可愛的封面,和「Daylight -デイライト-」一樣非常讓人喜歡呢!
 



 
―2月要在横浜アリーナ舉辦Poppin'Party×Morfonica Friendship LIVE 「Astral Harmony」呢
 
和小真白憧憬的香澄前輩率領的POPIPA一起舉辦Friendship Live讓真的讓人很興奮,但也有著與那樣的興奮同等份量的緊張呢!!
但是,為了傳達Morfonica那不輸給POPIPA的キラキラドキドキ(kirakira dokidoki)的演出之表演,成員也在齊心努力練習著!
因為想要傳達比1st Live「Cantabile」還要更加Power Up的歌曲,希望大家能特別關注Morfonica的音色還有變化!



―紀念BanG Dream! 4張單曲發售的訪談將陸續進行
有要對即將在1/20發售11th單曲「ZEAL of proud」的Roselia和扮演Roselia Vo.的湊友希那的相羽愛奈小姐說些什麼嗎?

我一直都被Roselia的團結力給深深感動著呢!!
我們Morfonica也像Roselia一樣提高了團結力,為了將夠演奏的更好而加油著呢!
然後呢,相羽前輩!
無論是強而有力的歌聲,還是手和身體的動作,我都一直都在學習著相羽前輩喔!
希望有一天可以成長到能做到像相羽前輩一樣的表演呢!



―最後請向這篇訪談的讀者們說句話吧

真的非常感謝大家讀完這份採訪!!
其實在『Cantabile』結束的時候就在準備著Astral Harmony喔!
在大家開會討論的時候就一直在慢慢燉煮著歌單呢!!
雖然看到這如同挑戰一般的歌單會有「這樣體力撐得下去嗎!?」的想法呢
我們一定會傳達出最好的音樂和演出!請一定要好好期待喔!
 


―今天真的十分感謝!





-
 
度度度 這次是來翻譯天音的訪談XD
這次有好好注意了上次被大家提醒的地方
但是說真的還是比我想像中辛苦很多呢XDDD
這孩子講話真的不好翻譯  有很多比喻還有特別表達
比起愛美的熟練應對更多了些這年紀會有的活潑生動
這方面確實讓我費了不少心思
同時我也想盡量翻譯出她那種陽光爛漫的特質
一樣N87如果翻譯有錯或是有其他建議請告訴我

感謝大家進來花時間看本人拙劣的翻譯~




引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5050604
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 3 篇留言

咪胖の植物園
我愛あまね 我愛あまね

01-23 17:38

熾炎之翼
01-23 17:39
夜雨繁塵
感謝翻譯

01-23 19:16

熾炎之翼
可是你說你不在乎天音01-23 19:17
饕餮(トウテツ)
原來是翻這個啊XD 這篇的內容也是相當不錯~ 然後翻譯上翻完之後可以自己讀讀看 看文句通不通順 在文法正確的情況下將句子昇華也是課題之一

01-23 19:19

熾炎之翼
沒錯 就像饕餮大佬說的一樣
現在我還翻的不夠好 還要再多多練習ㄋ01-23 19:22
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

18喜歡★h32902227 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:2021/01/22 曲... 後一篇:2021/01/23 生...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

aaa1357932大家
各位有空可以來我家看看畫作或聽聽我的全創作專輯!看更多我要大聲說5小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】